Rulo y la Contrabanda - No se - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rulo y la Contrabanda - No se




No se
Не знаю
Que yo no tengo dinero pa' comprarte la luna
У меня нет денег, чтобы купить тебе луну,
Yo quemo los billetes en guitarras y en cantinas
Я сжигаю купюры на гитары и в барах,
Y saco brillo a las calles porque tus besos me esquivan
И полирую улицы, потому что твои поцелуи меня избегают.
Seré poquita cosa, pero una cosa tuya
Может, я и мало что значу, но я твой.
Yo no me creo el amor es con papeles
Я не верю в любовь, если она на бумаге,
Pero si vienes conmigo fliparás en colores
Но если ты пойдешь со мной, ты будешь в восторге,
Y que se muera París y sus rincones
И пусть умрет Париж и все его уголки,
No digas que no te dije que me esperes
Не говори, что я тебя не просил подождать.
Yo no entiendo de amores
Я не понимаю в любви,
Ni de posesiones
Ни во владении,
Yo vivo de canciones
Я живу песнями.
Soy timidez hecha persona
Я застенчивость во плоти,
Mi corazón es un verbena
Мое сердце это праздник,
Y el whisky vive en mis venas
А виски течет в моих венах.
No nada ni guardar la ropa
Я не умею ничего, даже складывать одежду,
No mi corazón te importa
Не знаю, важно ли тебе мое сердце,
No decir que no a la última copa
Не умею сказать "нет" последней рюмке.
No si quieres dormir conmigo
Не знаю, хочешь ли ты спать со мной,
No si quieres que sea tu abrigo
Не знаю, хочешь ли ты, чтобы я был твоим убежищем,
No qué cojones hacer contigo
Не знаю, какого черта мне с тобой делать.
Vivo en un piso normal, en frente de las vías
Я живу в обычной квартире, напротив путей,
No es el paraíso pero se le aproxima
Это не рай, но близко к нему,
te quedas a cenar, a me comen las dudas
Если ты останешься на ужин, меня съедают сомнения,
Sólo me siento mejor si te tengo a oscuras
Мне лучше только, когда ты рядом со мной в темноте.
se nos cae la ropa
Если с нас спадет одежда
Por el calor del vino
От жара вина,
Todo va viento en popa
Все идет как по маслу.
nos pilla la aurora
Если нас застанет рассвет
Rodando por el suelo
Валяющимися на полу,
Ya tengo lo que quiero
У меня уже есть то, что я хочу.
No nada ni guardar la ropa
Я не умею ничего, даже складывать одежду,
No mi corazón te importa
Не знаю, важно ли тебе мое сердце,
No decir que no a la última copa
Не умею сказать "нет" последней рюмке.
No si quieres dormir conmigo
Не знаю, хочешь ли ты спать со мной,
No si quieres que sea tu abrigo
Не знаю, хочешь ли ты, чтобы я был твоим убежищем,
No qué cojones hacer contigo
Не знаю, какого черта мне с тобой делать.
No nada ni guardar la ropa
Я не умею ничего, даже складывать одежду,
No mi corazón te importa
Не знаю, важно ли тебе мое сердце,
No decir que no a la última copa
Не умею сказать "нет" последней рюмке.
No si quieres dormir conmigo
Не знаю, хочешь ли ты спать со мной,
No si quieres que sea tu abrigo
Не знаю, хочешь ли ты, чтобы я был твоим убежищем,
No qué cojones hacer contigo
Не знаю, какого черта мне с тобой делать.
Yo no entiendo de amores
Я не понимаю в любви.





Writer(s): Raul Gutierrez Anderez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.