Rulo y la Contrabanda - P' aqui, p' alla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rulo y la Contrabanda - P' aqui, p' alla




P' aqui, p' alla
Here and there
Con mis canciones p'aquí,
With my songs here,
Con mis canciones p'allá,
With my songs there,
Pasa deprisa la vida.
Life goes by quickly.
Con la mujer que se fue,
With the woman who left,
Con la mujer que vendrá,
With the woman who will come,
Voy cerrando mis heridas.
I'm slowly healing my wounds.
Vivo más de noche que de día;
I live more at night than in the day;
Sueño más despierto que dormido;
I dream more awake than asleep;
Bebo más de lo que debería.
I drink more than I should.
Los domingos me suelo jurar
On Sundays I usually swear
Que cambiaré de vida.
That I'll change my life.
Un día que cantar
One day I saw that singing
Era la forma ideal
Was the perfect way
De dar portazo a las dudas.
To slam the door on doubts.
No me importó el ¿qué dirán?;
I didn't care what others might say;
Me importan los de verdad,
I care about those who are real,
Los que comparten mis días.
Who share my days.
Pagué mis deudas con canciones
I paid my debts with songs
Y mis errores con despedidas.
And my mistakes with goodbyes.
El corazón me pide vacaciones,
My heart is asking for a vacation,
Dice que no aguanta más mentiras.
It says it can't take any more lies.
Si alguna vez tu me ves
If you ever see me
Perdido, sin sonreir,
Lost, without a smile,
No necesitaré ayuda.
I won't need help.
Sólo la barra de un bar,
Just the bar of a bar,
Toda una noche para
A whole night for me
Y una canción por amiga.
And a song for a friend.
Vale más mi sueño que el dinero,
My dream is worth more than money,
Puedo vivir de una alegría.
I can live on a joy.
De aquí pa'allá colecciono recuerdos,
From here to there I collect memories,
Tu cuéntame como es tu vida.
You tell me how your life is.





Writer(s): FERNANDO GONZALEZ MIGUEL, EDUARDO SIERRA CUESTA, RAUL GUTIERREZ ANDEREZ, ADOLFO GARMENDIA PINDADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.