RUMATERA - Tosi De Campagna (feat. Herman Medrano) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RUMATERA - Tosi De Campagna (feat. Herman Medrano)




Tosi De Campagna (feat. Herman Medrano)
Country Boys (feat. Herman Medrano)
Cassago... Arin... Camponogara...
Cassago... Arino... Camponogara...
Xente che verxe el finestrin e sgatara...
People who open the window and yell...
Ocio! Ocio! Ara che sbara!!! Areo
Careful! Careful! Now it's taking off!!! Plane
Da bocia fionda e cerbotana
As a kid, slingshot and blowgun
Tiravo drio ae gaine i baini
I used to throw rocks at the girls' butts
Dea coeana de me mama
With my mom's necklace
Se tirava a coa ai gati
We used to throw it at the cats
Se tirava sassi
We threw stones
Se se tirava sege co vaeanghe de pornassi
We used to throw chairs with wooden legs
Tute de flanea, panini coa nutea
All dressed up, sandwiches with Nutella
Giri coa grasiea e casa in barea
Walking with the bike and the house a mess
Pai campi al pomerijio
In the fields in the afternoon
Co Jijio e Cajio
With Jijio and Cajio
In Caiffo pai fossi e su pal sarajio
In Caiffo by the ditches and up on the barn roof
Se 'ndava vendemare e spanociare
We went to harvest grapes and mess around
Sensa farse mae
Without worrying
Tuto par zogare molto naturae
Everything for fun, very natural
E i toseti in cità sofegai dal cemento
And the boys in the city suffocated by the concrete
I da scoresare par sentire un fià de vento
They have to run to feel a bit of wind
I tosi de campagna poenta e ossi magna
Country boys eat polenta and bones
Te i cati ae sagre sora el paeo dea cucagna
You find them at festivals on top of the greasy pole
I tosi de campagna co pissa i se bagna
Country boys pee themselves
I porta pasegiare su pa l'arzare a cagna
They take the dog for a walk on the levee
I tosi de campagna mai visto che i se eagna
Country boys never seen complaining
Bisogna te i conossi pa becarli in castagna
You have to know them to catch them off guard
I tosi de campagna al mare o in montagna
Country boys at the sea or in the mountains
I tosi de campagna xe tosi de campagna
Country boys are country boys
El spris col gin... Hu! Ma dove?
The spritz with gin... Hu! But where?
A padova dal cinesin - che bon!
In Padua at the Chinese place - how good!
Qua i o tajia col grinton e tre olive sul baston
Here they cut it with a cleaver and three olives on a stick
Qua in zona - SEE!
Here in the area - SEE!
A xente quea bona
Good people those
Quea co un fià de sae dentro soa meona
Those with a bit of salt in their pee
Tra tosi se capimo
Among boys we understand each other
Se no se conossemo
If we don't know each other
Femo sempre a gara
We always compete
A chi fa el semo
To see who acts the toughest
No ghemo pei soa lengua
We don't mince words
E no semo schissinosi
And we're not shy
Signore pareceve
Ladies, it seems
Semo tuti bravi tosi
We're all good boys
E seto chi se incassa
And you know who gets upset
Pa farse i cassi mii?
To make a thousand bucks?
Ti! Nialtri semo massa tranquii
You! We are too relaxed
Nissuni cativo
No one is bad
Par queo te o digo
That's why I tell you
Te si cressuo cussì
You grew up like this
Te si pa forsa me amigo
You might be my friend
Me amigo
My friend
Te si pa forsa me amigo
You might be my friend
Se se se se se
If if if if if
I tosi de campagna poenta e ossi magna
Country boys eat polenta and bones
Te i cati ae sagre sora el paeo dea cucagna
You find them at festivals on top of the greasy pole
I tosi de campagna co pissa i se bagna
Country boys pee themselves
I porta pasegiare su pa l'arzare a cagna
They take the dog for a walk on the levee
I tosi de campagna mai visto che i se eagna
Country boys never seen complaining
Bisogna te i conossi pa becarli in castagna
You have to know them to catch them off guard
I tosi de campagna al mare o in montagna
Country boys at the sea or in the mountains
I tosi de campagna xe tosi de campagna
Country boys are country boys
E co i vede e tete fora
And when they see boobs
Do minuti e i se inamora
Two minutes and they fall in love
i va casa e i se fa seghe pa tre
Then they go home and jerk off for three days
se ora 'ndare in figa
When it's time to get laid
l'oseo in carne viva
Their bone is raw
Ma i ghe conta tuti che i 'ndai
But they tell everyone they went
A ciavà
And scored
Ha ha ha ha ha ha ha HA!
Ha ha ha ha ha ha HA!
I tosi de campagna poenta e ossi magna
Country boys eat polenta and bones
Te i cati ae sagre sora el paeo dea cucagna
You find them at festivals on top of the greasy pole
I tosi de campagna co pissa i se bagna
Country boys pee themselves
I porta pasegiare su pa l'arzare a cagna
They take the dog for a walk on the levee
I tosi de campagna mai visto che i se eagna
Country boys never seen complaining
Bisogna te i conossi pa becarli in castagna
You have to know them to catch them off guard
I tosi de campagna al mare o in montagna
Country boys at the sea or in the mountains
I tosi de campagna xe tosi de campagna
Country boys are country boys
I tosi de campagna in giro e sucche ragna
Country boys wander around and suck cobwebs
SE! SE! SE! SE!
YEAH! YEAH! YEAH! YEAH!
I tosi de campagna i risi in testa magna
Country boys eat rice in their heads
SE! SE! SE! SE!
YEAH! YEAH! YEAH! YEAH!
I tosi de campagna mai vista na magagna
Country boys never seen a flaw
SE! SE! SE! SE!
YEAH! YEAH! YEAH! YEAH!
I tosi de campagna tosi de campagna
Country boys are country boys
SE! SE! SE! SEEEEE!
YEAH! YEAH! YEAH! YEEEEEAH!
Se se se!
If if if!
I tosi de campagna... Campagna Lupia??
Country boys... Campagna Lupia??






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.