Rumba Tres - Nicolasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rumba Tres - Nicolasa




Nicolasa
Nicolasa
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Le afecta el problema de la grasa,
The problem of her weight affects her
La cosa tiene guasa, sin encontrar consuelo
It's a matter of gossip, she finds no solace
Le afecta el problema de la grasa,
The problem of her weight affects her
La cosa tiene guasa, sin encontrar consuelo
It's a matter of gossip, she finds no solace
Se alejan los días de su boda,
The days of her wedding drift away
Añorando la moda del tiempo de su abuelo
She longs for the fashion of her grandfather's time
Se alejan los días de su boda,
The days of her wedding drift away
Añorando la moda del tiempo de su abuelo
She longs for the fashion of her grandfather's time
San Antonio bendito,
Blessed St. Anthony
Yo le en quisiera, que le saliera un novio (¡A que no!)
I would like her to find a boyfriend (You doubt it!)
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Le afecta el problema de la grasa,
The problem of her weight affects her
La cosa tiene guasa, sin encontrar consuelo
It's a matter of gossip, she finds no solace
Le afecta el problema de la grasa,
The problem of her weight affects her
La cosa tiene guasa, sin encontrar consuelo
It's a matter of gossip, she finds no solace
Se alejan los días de su boda,
The days of her wedding drift away
Añorando la moda del tiempo de su abuelo
She longs for the fashion of her grandfather's time
Se alejan los días de su boda,
The days of her wedding drift away
Añorando la moda del tiempo de su abuelo
She longs for the fashion of her grandfather's time
San Antonio bendito,
Blessed St. Anthony
Yo le en quisiera, que le saliera un novio (¡A que no!)
I would like her to find a boyfriend (You doubt it!)
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Sola se pasea por la plaza, se llama Nicolasa, la pobre está soltera
She walks alone in the square, her name is Nicolasa, the poor thing is single
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Las horas se le hacen agonía, se pasa todo el día espera que te espera
The hours are agony for her, she spends all day waiting and waiting
Las horas se le hacen agonía,
The hours are agony for her
Se pasa todo el día... ¡La pobre Nicolasa!
She spends all day... Poor Nicolasa!





Writer(s): Sanchez Pernia Manuel Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.