Paroles et traduction Rumberos - Si Tu No Estas Aquí
Si Tu No Estas Aquí
Если тебя нет рядом
Sé
que
es
muy
tarde
no
son
horas
de
llamar,
pero
esta
agonía
me
esta
por
matar,
te
extraño
Я
знаю,
поздно
звонить
в
такой
час,
но
эта
мука
убивает
меня,
я
скучаю
по
тебе.
Es
que
cada
segundo
sin
tu
amor
ya
no
es
lo
mismo,
siento
que
caigo
en
precipicio
Каждая
секунда
без
твоей
любви
невыносима,
чувствую
себя
падающим
в
пропасть.
Y
te
quiero
confesar;
И
я
должен
признаться:
Si
tu
no
estas
aqui,
se
me
me
acaba
la
vida,
se
me
va
detrás
de
ti
Если
тебя
нет
рядом,
моя
жизнь
кончена,
она
уйдет
за
тобой.
Será
profunda
la
herida
si
te
marchas
así
Рана
будет
глубокой,
если
ты
уйдешь
так.
Mi
vida
no
tendría
sentido,
rumbo
ni
camino,
Моя
жизнь
потеряет
смысл,
направление
и
дорогу,
Si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
aqui
Если
тебя
нет,
если
тебя
нет
здесь
Sabes
lo
que
quiero,
lo
que
quiero
es
que
me
quieras
como
yo
te
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
как
я
тебя.
Y
sabes
lo
que
quiero,
lo
que
quiero
es
que
me
quieras
como
yo
te
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
как
я
тебя.
Y
quiero
recuperar
esos
buenos
momentos
que
pasamos
tu
y
yo
Я
хочу
вернуть
те
прекрасные
моменты,
которые
мы
провели
вместе,
ты
и
я.
Que
pasamos
tu
y
yo
Которые
мы
провели
вместе,
ты
и
я
Si
tu
no
estas
aqui,
se
me
me
acaba
la
vida,
se
me
va
detrás
de
ti
Если
тебя
нет
рядом,
моя
жизнь
кончена,
она
уйдет
за
тобой.
Será
profunda
la
herida
si
te
marchas
así
Рана
будет
глубокой,
если
ты
уйдешь
так.
Mi
vida
no
tendría
sentido,
rumbo
ni
camino,
Моя
жизнь
потеряет
смысл,
направление
и
дорогу,
Si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
aqui
Если
тебя
нет,
если
тебя
нет
здесь
Sabes
lo
que
quiero,
lo
que
quiero
es
que
me
quieras
como
yo
te
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
как
я
тебя.
Y
sabes
lo
que
quiero,
lo
que
quiero
es
que
me
quieras
como
yo
te
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
как
я
тебя.
Y
quiero
recuperar
esos
buenos
momentos
que
pasamos
tu
y
yo
Я
хочу
вернуть
те
прекрасные
моменты,
которые
мы
провели
вместе,
ты
и
я.
Que
pasamos
tu
y
yo
Которые
мы
провели
вместе,
ты
и
я
Si
tu
no
estas
aqui,
se
me
me
acaba
la
vida,
se
me
va
detrás
de
ti
Если
тебя
нет
рядом,
моя
жизнь
кончена,
она
уйдет
за
тобой.
Será
profunda
la
herida
si
te
marchas
así
Рана
будет
глубокой,
если
ты
уйдешь
так.
Mi
vida
no
tendría
sentido,
rumbo
ni
camino,
Моя
жизнь
потеряет
смысл,
направление
и
дорогу,
Si
tu
no
estas,
si
tu
no
estas
aqui
Если
тебя
нет,
если
тебя
нет
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.