Paroles et traduction Rumberos - Yo Te Amo
Esta
la
hice
para
ti
baby
Я
написал
это
для
тебя,
детка
Tu
sabes
quién
yo
soy
Ты
знаешь,
кто
я
Pense
que
sería
fácil
olvidarte
Я
думал,
что
легко
будет
тебя
забыть
Ya
veo
que
no
Но
я
вижу,
что
нет
Todas
las
mañanas
me
despierto
Каждое
утро
я
просыпаюсь
Sólo
y
vació
Одиноким
и
пустым
Y
sabes
que...
И
ты
знаешь...
Pasa
el
tiempo
pasa
todo
Проходит
время,
проходит
все
Y
yo
no
consigo,
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
А
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Muero
por
besar
tus
labios
Хочу
целовать
твои
губы
Por
sentir
tu
cuerpo
Чувствовать
твое
тело
Hacerte
el
amor,
nena
yo
te
extraño
Заниматься
с
тобой
любовью,
детка,
я
скучаю
по
тебе
Y
ya
no
aguanto
más
И
больше
не
могу
терпеть
Porque
yo
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя
De
nada
vale
estar
sin
ti
Все
бессмысленно
без
тебя
Te
necesito
tanto
aquí
Ты
так
мне
нужна
здесь
Yo
te
extraño,
desde
que
todo
terminó
Я
скучаю
по
тебе
с
тех
пор,
как
все
закончилось
Hay
ya
no
creo
en
el
amor
Кажется,
я
больше
не
верю
в
любовь
Nuestro
amor
nació
con
la
primera
cita
Наша
любовь
родилась
во
время
первого
свидания
Que
fue
con
ilusión,
pero
hoy
se
marchita
Которое
было
полно
надеждой,
но
сегодня
она
увядает
De
tu
amor
no
quedó
ni
una
sola
gotita
От
твоей
любви
не
осталось
ни
капли
Yo
se
que
fue
mi
culpa
te
dejaba
solita
Я
знаю,
что
сам
виноват,
оставлял
тебя
одну
Yo
creía
que
estaríamos
eternamente
Я
верил,
что
мы
будем
вместе
вечно
La
promesa
que
hicimos
iba
hasta
la
muerte
Обещание,
которое
мы
дали,
было
до
смерти
Pero
entiendo
te
largaste
por
una
razón
Но
я
понимаю,
что
ты
ушла
по
какой-то
причине
Lo
que
hice
contigo
no
tenía
perdón
То,
что
я
сделал
с
тобой,
непростительно
Pero
yo
te
amo
Но
я
люблю
тебя
De
nada
vale
estar
sin
ti
Все
бессмысленно
без
тебя
Te
necesito
tanto
aquí
Ты
так
мне
нужна
здесь
Yo
te
extraño,
desde
que
todo
terminó
Я
скучаю
по
тебе
с
тех
пор,
как
все
закончилось
Hay
ya
no
creo
en
el
amor
Кажется,
я
больше
не
верю
в
любовь
Te
lo
suplico
vuelve
ya
Умоляю,
вернись
Que
yo
no
sé
qué
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Te
trataba
mal
pero
nunca
te
fui
infiel
Я
плохо
относился
к
тебе,
но
никогда
не
изменял
En
el
mundo
entero
como
tú
no
habrá
otra
mujer
На
всем
свете
нет
женщины
такой,
как
ты
Que
me
trate
también
que
me
llene
de
placer
Которая
так
же
относится
ко
мне,
так
же
восхищает
меня
Si
yo
sé
muy
bien
que
tú
también
me
extrañas
Но
я
знаю,
что
ты
тоже
скучаешь
по
мне
Déjate
llevar
que
el
amor
mueve
montañas
Оставь
все
как
есть,
ведь
любовь
двигает
горы
El
día
que
me
mires
notarás
que
he
cambiado
Когда
ты
увидишь
меня,
ты
заметишь,
что
я
изменился
Y
nuevamente
volverás
a
mi
lado
И
ты
снова
вернешься
ко
мне
Pasa
el
tiempo
pasa
todo
Проходит
время,
проходит
все
Y
yo
no
consigo,
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
А
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Muero
por
besar
tus
labios
Хочу
целовать
твои
губы
Por
sentir
tu
cuerpo
Чувствовать
твое
тело
Hacerte
el
amor,
nena
yo
te
extraño
Заниматься
с
тобой
любовью,
детка,
я
скучаю
по
тебе
Y
ya
no
aguanto
más
И
больше
не
могу
терпеть
Porque
yo
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя
De
nada
vale
estar
sin
ti
Все
бессмысленно
без
тебя
Te
necesito
tanto
aquí
Ты
так
мне
нужна
здесь
Yo
te
extraño,
desde
que
todo
terminó
Я
скучаю
по
тебе
с
тех
пор,
как
все
закончилось
Hay
ya
no
creo
en
el
amor
Кажется,
я
больше
не
верю
в
любовь
Humildemente
le
presentó
mi
primer
proyecto
Я
скромно
представляю
свой
первый
проект
Junto
a
los
Rumberos
Вместе
с
Rumberos
Tu
sabes
quién
yo
soy
Ты
знаешь,
кто
я
El
mucicario,
desde
Paraguay
para
el
mundo
DELTA
MUSIC
Музыкант,
из
Парагвая
для
всего
мира
DELTA
MUSIC
Oye
mami,
yo
sé
que
no
soy
el
hombre
perfecto
Эй,
детка,
я
знаю,
что
я
не
идеальный
мужчина
Pero
soy
el
que
te
ama
Но
я
тот,
кто
любит
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Crocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.