Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Long Day
Долгий, долгий день
It′s
been
a
long,
long
day
Это
был
долгий,
долгий
день,
I
got
some
run-down
shoes
Мои
туфли
совсем
стоптались,
Ain't
got
no
place
to
stay
Мне
негде
остановиться,
But
any
old
place
will
be
OK
Но
любое
место
подойдет,
′Cause
it's
been
a
long,
long
day
Потому
что
это
был
долгий,
долгий
день.
Goodnight
Спокойной
ночи,
Goodnight,
my
love
Спокойной
ночи,
любимый.
I
sure
been
on
this
road
Я
в
пути
уже
For
nearly
fourteen
years
Почти
четырнадцать
лет,
Can't
say
my
name′s
well
known
Не
могу
сказать,
что
мое
имя
известно,
You
don′t
see
my
face
in
Rolling
Stone
Моего
лица
не
увидишь
в
Rolling
Stone.
But
I
sure
been
on
this
road
Но
я
точно
долго
в
пути.
Goodnight
Спокойной
ночи,
Goodnight,
my
love
Спокойной
ночи,
любимый.
When
I
saw
him
standing
there,
I
said
Когда
я
увидела
его
стоящим
там,
я
сказала:
"Hey,
there's
a
guy
who
needs
a
laugh"
"Эй,
вот
парень,
которому
нужно
посмеяться".
That′s
what
I
said
to
myself
Вот
что
я
сказала
себе.
What
the
Hell?
We're
both
alone
Какого
черта?
Мы
оба
одиноки.
And
now
I′m
standing
here
in
the
corner
И
теперь
я
стою
здесь
в
углу,
Shooting
to
kill
Стреляя,
чтобы
убить.
It's
been
a
long,
long
day
Это
был
долгий,
долгий
день,
I
sure
could
use
a
friend
Мне
бы
очень
пригодился
друг,
Don′t
know
what
else
to
say
Не
знаю,
что
еще
сказать,
I
hate
to
abuse
an
old
cliche
Ненавижу
использовать
старые
клише,
But
it's
been
a
long,
long
day
Но
это
был
долгий,
долгий
день.
It's
been
a
long,
long
day
Это
был
долгий,
долгий
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.