Paroles et traduction Rummelsnuff - Fett in die Fresse
Mach's
Maul
auf,
Открой
пасть,
Weit
auf...
auf-
auf-
auf,
широко
раскрой
рот...
на-на-на,
Und
laß
mich
rein
zu
dir...
rein-rein-
И
позволь
мне
войти
к
тебе...
войти-войти.-
Rein
gar
nichts
ist
dir
recht!
Ты
совершенно
ни
при
чем!
Alles
was
da
ist,
ist
schlecht-schlecht-schlecht!
Все,
что
там
есть,
худо-бедно-плохо!
Kotz-ist
mir
übel
und
vor
allem
dir!
Тошнит-тошнит
меня
и
особенно
тебя!
Könntest
Kühlschränke
füll'n
Не
могли
бы
вы
наполнить
холодильники
Mit
deiner
Dauerwurst!
С
твоей
перманентной
колбасой!
Getrocknet,
halb
verwest
und
angespien
Высохший,
полуразложившийся
и
испачканный,
Stehst
du
im
Regen,
ты
стоишь
под
дождем,
Alberner
kleiner
Napalmnabel
Глупый
маленький
пупок
напалма
Deiner
brennenden
Welt!
Твоего
бренного
мира!
Komm,
schlag
dir
selber
eine,
Давай,
выбей
себе
одну,
Eine
ganz
fett
in
die
Fresse!
совсем
толстую,
в
жопу!
Rein
damit,
ja
rein
ins
dicke
Gesicht!
Начистоту,
да
начистоту
в
лицо
толстому!
Bumpf,
klatsch-
in
die
Fresse,
aufs
Maul.
Стук,
хлоп-
в
морду,
по
морде.
Rauf
da
auf
die
schlaffen
Lippen,
Вон
там,
на
отвисших
губах,
Rein
in
die
spacken
Rippen.
В
складках
ребер.
Immer
feste
rauf
da,
drauf!
Всегда
твердо
стой
там,
на
вершине!
Knacken
muß
es
im
Gebälk-
ja
ja
ja
ja...
aua!
Трещина
должна
быть
в
антаблементе-
да,
да,
да...
ауа!
So,
mach
mal
halblang,
laß
ma'
hängen!
Ну,
давай,
полежи,
полежи,
полежи!
Laß
los,
los,
nun
mach
schon,
Давай,
давай,
давай,
давай,
Alberner
kleiner
Reißwolf!
Глупый
маленький
шредер!
Mach
die
Fresse
auf
und
halt's
Maul-Maul-Maul-mh!
Открой
пасть
и
заткнись,
м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м!
Die
Stichelnadel
deiner
Lebensnähmaschine
Игла
для
твоей
швейной
машины
на
всю
жизнь
Ist
doch
schon
so
stumpf-
В
конце
концов,
это
уже
так
скучно-
Sag
mal,
merkst
du
das
nich'?
Скажи,
ты
этого
не
замечаешь?
Hör
auf
zu
stanzen,
hör
auf!
Прекрати
колоться,
прекрати!
Das
Konfetti
von
Generationen
verklebt
deine
Augen.
Конфетти
поколений
склеивает
твои
глаза.
Dein
Magen
ist
schon
ganz
bleiern
von
soviel
Papier.
Твой
желудок
уже
весь
свинцовый
от
такого
количества
бумаги.
Ja-
weiter,
weiter,
weiter-
ach.
Да-
дальше,
дальше,
дальше-
увы.
Komm,
schlag
dir
selber
eine,
Давай,
выбей
себе
одну,
Eine
ganz
fett
in
die
Fresse!
совсем
толстую,
в
жопу!
Rein
damit,
ja
rein
ins
dicke
Gesicht!
Начистоту,
да
начистоту
в
лицо
толстому!
Komm,
schlag
dir
selber
eine,
Давай,
выбей
себе
одну,
Eine
ganz
fett
in
die
Fresse!
совсем
толстую,
в
жопу!
Rein
damit,
ja
rein
ins
dicke
Gesicht!
Начистоту,
да
начистоту
в
лицо
толстому!
Na,
vergeht
dir
das
Grinsen
immer
noch
nicht?
Что
ж,
эта
ухмылка
все
еще
не
проходит
мимо
тебя?
Jetzt
kommt
das
Wasser,
jetzt
roll'n
die
Tränen!
Сейчас
пойдет
вода,
сейчас
покатятся
слезы!
Mann!
Hör
doch
ma'
auf-
hör
auf,
Человек!
Прекрати,
прекрати,
Raste
aus,
schrei
mich
an!
выбегай,
кричи
на
меня!
Ja-
rein
ins
dicke
Gesicht!
Да-
прямо
в
лицо
толстому!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Baptist, Roman Leitner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.