Paroles et traduction Rummelsnuff - Himmelfahrt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zartgrüne
Zweige
ans
Rad
geklemmt
Delicate
green
branches
clipped
to
the
bike
So
schwitzen
wir
im
Unterhemd
So
we
sweat
in
our
undershirts
Und
im
Schlepp
der
Bollerwagen
And
in
tow,
the
wagon
Denn
soviel
Schnaps
kann
keiner
tragen
Because
no
one
can
carry
that
much
booze
Dazu
noch
Bierfläschen
in
Kästen
Plus
beer
bottles
in
crates
So
feiert
sich's
am
allerbesten!
That's
how
you
celebrate
best!
Ein
jeder
Bengel
weiss
es
schon:
Every
young
man
knows
it:
Der
Männertag
ist
Tradition!
Men's
Day
is
a
tradition!
Heißa
- heut
ist
Himmelfahrt
Hooray
- it's
Ascension
Day
Kumpel,
ran
an
den
Speck
Buddy,
get
to
it!
Sowas
braucht
es
ab
und
zu
We
need
this
now
and
then
Junge,
Prost
udn
hau
weg!
Dude,
cheers
and
drink
up!
Jawollja,
das
kommt
knüppelhart
Yeah,
that
hits
the
spot!
Junge,
prost
und
hau
weg!
Dude,
cheers
and
drink
up!
Werktags
schwitzt
du
in
der
Grube
During
the
week
you
sweat
in
the
mine
Oder
schaffst
auf
dem
Gerüst
Or
you
work
on
the
scaffolding
Oder
du
guckst
in
die
Tube
Or
you
just
watch
TV
Weil
du
grad
ohne
Arbeit
bist
Because
you're
out
of
work
right
now
Heißa
- heut
ist
Himmelfahrt
Hooray
- it's
Ascension
Day
Kumpel,
ran
an
den
Speck
Buddy,
get
to
it!
Sowas
braucht
es
ab
und
zu
We
need
this
now
and
then
Junge,
Prost
udn
hau
weg!
Dude,
cheers
and
drink
up!
Jawollja,
das
kommt
knüppelhart
Yeah,
that
hits
the
spot!
Junge,
prost
und
hau
weg!
Dude,
cheers
and
drink
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Baptist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.