Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodopio - Ao vivo
Кружение - Вживую
Ah,
tem
que
ser
Ах,
должно
быть
именно
так
Tem
que
ser
hoje
que
eu
vim
Должно
быть,
именно
сегодня
я
пришел
Que
eu
vim
com
tudo
que
tem
Пришел
со
всем,
что
есть
Que
tem
a
ver
com
você
Что
имеет
отношение
к
тебе
Você
nem
sabe
que
sim
Ты
даже
не
знаешь,
что
да
Que
simplesmente
é
assim
Что
просто
так
и
есть
Assim
que
vejo
você
Как
только
вижу
тебя
Você
de
frente
pra
mim
Тебя
передо
мной
Eu
me
arrepio
Я
покрываюсь
мурашками
Grito,
pulo,
assovio
Кричу,
прыгаю,
свищу
Gesticulo
e
rodopio
Жестикулирую
и
кружусь
Até
cair
no
meio-fio
Пока
не
упаду
на
обочину
Olho
pra
você,
sorrio
Смотрю
на
тебя,
улыбаюсь
Mas
você
não
dá
um
pio
Но
ты
ни
звука
не
издаешь
Na
verdade
eu
fiz
de
tudo
На
самом
деле
я
сделал
все
Cê
não
viu,
não
viu,
não
viu
Ты
не
видела,
не
видела,
не
видела
Tá
provado
que
não
viu
Доказано,
что
не
видела
Eu
dei
um
grito
e
um
rodopio
Я
крикнул
и
закружился
Mas
você
se
distraiu
Но
ты
отвлеклась
É
que
eu
tô
achando
Просто
мне
кажется
Que
tem
mais
do
que
isso
Что
дело
не
только
в
этом
Você
deve
estar
vivendo
Ты,
должно
быть,
переживаешь
Um
momento
difícil
Сложный
момент
Momento
que
não
quer
compromisso
Момент,
когда
не
хочешь
отношений
Como
que
eu
não
me
toquei
muito
antes
Как
я
раньше
не
догадался
Daqui
há
pouco
cê
terá
seus
momentos
sadios
Скоро
у
тебя
будут
спокойные
времена
Querendo
de
volta
os
meus
rodopios
И
ты
захочешь
моих
кружений
обратно
Ah,
tem
que
ser
Ах,
должно
быть
именно
так
Tem
que
ser
hoje
que
eu
vim
Должно
быть,
именно
сегодня
я
пришел
Que
eu
vim
com
tudo
que
tem
Пришел
со
всем,
что
есть
Que
tem
a
ver
com
você
Что
имеет
отношение
к
тебе
Você
nem
sabe
que
sim
Ты
даже
не
знаешь,
что
да
Que
simplesmente
é
assim
Что
просто
так
и
есть
Assim
que
vejo
você
Как
только
вижу
тебя
Você
de
frente
pra
mim
Тебя
передо
мной
Eu
me
arrepio
Я
покрываюсь
мурашками
Grito,
pulo,
assobio
Кричу,
прыгаю,
свищу
Gesticulo
e
rodopio
Жестикулирую
и
кружусь
Até
cair
no
meio-fio
Пока
не
упаду
на
обочину
Olho
pra
você,
sorrio
Смотрю
на
тебя,
улыбаюсь
Dessa
vez
você
me
viu
На
этот
раз
ты
меня
увидела
Pois
você
também
sorriu
Ведь
ты
тоже
улыбнулась
Me
viu,
me
viu
Увидела
меня,
увидела
Pois
você
também
sorriu
Ведь
ты
тоже
улыбнулась
Agora
vou
contar
pra
todos
Теперь
я
расскажу
всем
Vou
espalhar
pelo
brasil!
Разнесу
по
всей
России!
Me
viu,
me
viu
Увидела
меня,
увидела
Pois
você
também
sorriu
Ведь
ты
тоже
улыбнулась
Agora
vou
contar
pra
todos
Теперь
я
расскажу
всем
Vou
espalhar
pelo
brasil!
Разнесу
по
всей
России!
Ah,
tem
que
ser
Ах,
должно
быть
именно
так
Tem
que
ser
hoje
que
eu
vim
Должно
быть,
именно
сегодня
я
пришел
Que
eu
vim
com
tudo
que
tem
Пришел
со
всем,
что
есть
Que
tem
a
ver
com
você
Что
имеет
отношение
к
тебе
Você
nem
sabe
que
sim
Ты
даже
не
знаешь,
что
да
Que
simplesmente
é
assim
Что
просто
так
и
есть
Assim
que
vejo
você
Как
только
вижу
тебя
Você
de
frente
pra
mim
Тебя
передо
мной
Eu
me
arrepio
Я
покрываюсь
мурашками
Grito,
pulo,
assobio
Кричу,
прыгаю,
свищу
Gesticulo
e
rodopio
Жестикулирую
и
кружусь
Até
cair
no
meio-fio
Пока
не
упаду
на
обочину
Olho
pra
você,
sorrio
Смотрю
на
тебя,
улыбаюсь
Dessa
vez
você
me
viu
На
этот
раз
ты
меня
увидела
Pois
você
também
sorriu
Ведь
ты
тоже
улыбнулась
Me
viu,
me
viu
Увидела
меня,
увидела
Pois
você
também
sorriu
Ведь
ты
тоже
улыбнулась
Agora
vou
contar
pra
todos
Теперь
я
расскажу
всем
Vou
espalhar
pelo
brasil!
me
viu,
me
viu
Разнесу
по
всей
России!
Увидела
меня,
увидела
Pois
você
também
sorriu
Ведь
ты
тоже
улыбнулась
Agora
vou
contar
pra
todos
Теперь
я
расскажу
всем
Vou
espalhar
pelo
brasil!
Разнесу
по
всей
России!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Augusto De Moraes Tatit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.