Run-DMC - Hard Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run-DMC - Hard Times




Hard times spreading just like the flu
Тяжелые времена распространяются, как грипп.
Watch out homeboy, don't let it catch you
Берегись, братан, не дай ему поймать тебя.
P-p-prices go up, don't let your pocket go down
П-п-цены растут, не позволяй своему карману опуститься.
When you got short money, you're stuck on the ground
Когда у тебя мало денег, ты застрял на земле.
Turn around, get ready, keep your eye on the prize
Обернись, приготовься, не спускай глаз с приза.
And be on point for the future shock
И будьте готовы к будущему шоку
Hard times
Тяжелые времена
Hard times
Тяжелые времена
Hard times are coming to your town
В твоем городе наступают трудные времена.
So stay alert, don't let them get you down
Так что будь начеку, не позволяй им сбить тебя с ног.
They tell you times are tough, you hear that times are hard
Они говорят тебе, что времена трудные, ты слышишь, что времена трудные
But when you work for that ace, you know you pulled the right card
Но когда ты работаешь на туза, ты знаешь, что вытащил верную карту.
Hard times got our pockets all in chains
Тяжелые времена сковали наши карманы цепями.
I'll tell you what, homeboy, it don't have my brain
Вот что я тебе скажу, братан, у меня нет мозгов.
All day I have to work at my peak
Весь день мне приходится работать на пределе своих возможностей.
Because I need that dollar every day of the weak
Потому что мне нужен этот доллар каждый день слабых.
Hard times
Тяжелые времена
Hard times can take you on a natural trip
Трудные времена могут привести вас в естественное путешествие
So keep your balance and don't you slip
Так что держи равновесие и не поскользнись.
Hard times is nothing new on me
Тяжелые времена для меня не новость
I'm gonna use my strong mentality
Я использую свой сильный менталитет
Like the cream of the crop, like the crop of the cream
Как сливки урожая, как сливки урожая.
B-b-beating hard times, that is my theme
Б-б-преодоление трудных времен - вот моя тема.
Hard times in life, hard times in death
Тяжелые времена в жизни, тяжелые времена в смерти.
I'm gonna keep on fighting to my very last breath
Я буду продолжать бороться до последнего вздоха.
Hard times
Тяжелые времена
Hard times
Тяжелые времена
Hard times
Тяжелые времена
Hard times
Тяжелые времена
Hard times
Тяжелые времена
Hard times
Тяжелые времена
Hard times
Тяжелые времена





Writer(s): W. Waring, L. Smith, R. Simmons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.