Run-DMC - King of Rock (Live from Live Aid) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run-DMC - King of Rock (Live from Live Aid)




I'm the king of rock, there is none higher
Я-король рока, нет никого выше.
Sucker MCs should call me sire
Лох МС должен называть меня сир
To burn my kingdom, you must use fire
Чтобы сжечь мое королевство, ты должен использовать огонь.
I won't stop rockin' till I retire
Я не перестану раскачиваться, пока не уйду на пенсию.
Now we rock the party and come correct
Теперь мы зажигаем на вечеринке и поступаем правильно
Our cuts are on time and rhymes connect
Наши порезы идут вовремя и рифмы соединяются
Got the right to vote and will elect
Получил право голоса и будет избирать.
And other rappers can't stand us, but give us respect
А другие рэперы нас терпеть не могут, но уважают.
They called us and said we're gettin iller
Они позвонили нам и сказали что мы становимся больнее
There's no one chiller
Нет никого чиллера
It's not and this is not
Это не так и это не так
As one def rapper, I know I can hang
Как один из рэперов def, я знаю, что могу повеситься.
I'm Run from Run-D.M.C., like Kool from
Я бегу от ран-Ди-Эм-Си, как Кул от
Roll to the rock, rock to the roll
Рок-н-ролл, рок-н-ролл!
D.M.C. stands for devestating mic control
D. M. C. расшифровывается как девестация микрофонного контроля
You can't touch me with a ten-foot pole
Ты не можешь прикоснуться ко мне десятифутовым шестом.
And I even made the devil sell me his soul
И я даже заставил дьявола продать мне свою душу.
Now we crash through walls, cut through floors
Теперь мы прорываемся сквозь стены, пробиваем полы.
Bust through ceilings and knock down doors
Проломить потолок и выбить двери.
And when we're on the tape, we're fresh out the box
И когда мы на пленке, мы только что из коробки.
You can hear our sound for blocks and blocks
Вы можете услышать наш звук для блоков и блоков
For every living person we're a purple treat
Для каждого живого человека мы фиолетовое лакомство
It's me and D.M.C., Jay, where's the beat?
Это я и Ди-Эм-Си, Джей, где ритм?
Now we're the baddest of the bad, the coolest of the cool
Теперь мы самые плохие из плохих, самые крутые из крутых.
I'm D.M.C., I rock and roll, I'm DJ Run, I rock and rule
Я Ди-Эм-Си, я рок-н-ролл, я ди-джей РАН, Я рок - н-ролл.
It's not a Trick or Treat and it's not a April Fool
Это не розыгрыш и не первое апреля.
It's all brand new, never ever old school
Все это совершенно новое, никогда не старомодное.
You got the music in your body and you can't comprehend
В твоем теле музыка, и ты не можешь ее понять.
When your mind won't wiggle and your knees will bend
Когда твой разум перестанет шевелиться, а колени согнутся.
Music ain't nothin but a people's jam
Музыка-это не что иное, как народный джем.
It's DJ Run-D.M.C. rockin without a band
Это DJ Run-D. M. C. rockin без группы
Now I walked on ice and never fell
Теперь я ходил по льду и никогда не падал.
I spent my time in a plush hotel
Я проводил время в шикарном отеле.
I stood on many stages, held many mics
Я стоял на многих сценах, держал много микрофонов.
Take airplane flights, at huge heights
Совершайте полеты на самолетах, на огромных высотах.
So all you sucker MCs, you gotta say please
Так что все вы, сосунки-эмси, должны сказать "пожалуйста".
Cause when he jumps high, I'm pulling down weeds
Потому что когда он прыгает высоко, я срываю сорняки.
Got a song so strong, it's knocking down trees
У меня такая сильная песня, что она валит деревья.
Is it hard to believe it's Run-D.M.C.?
Трудно поверить, что это РАН-Ди-Эм-Си?
I am from, around the way
Я из тех мест, что неподалеку.
And Run goes to school, every day
А Ран ходит в школу каждый день.
And Jay plays the records he has to play
И Джей играет пластинки, которые он должен играть.
And we get down with no delay, hey!
И мы спускаемся без промедления, Эй!
I rock the party with the words I speak
Я зажигаю на вечеринке своими словами.
And Run says the rhymes that are unique
И беги говорит рифмы которые уникальны
And Jay cuts the records every day of the week
И Джей записывает пластинки каждый день недели.
And we are the crew that can never be beat
И мы команда, которую никогда не победить.
So don't try to diss me, try to be my friend
Так что не пытайся оскорбить меня, постарайся быть моим другом.
Cause if you do, you'll get yours in the end
Потому что если ты это сделаешь, то в конце концов получишь свое.
The rhymes we say, shall set a trend
Рифмы, которые мы говорим, зададут тенденцию.
Because a devestating rap is what we send
Потому что разрушающий рэп-это то, что мы посылаем.
Every jam we play, we break two needles
Каждый раз, когда мы играем, мы ломаем две иголки.
There's three of us but we're not
Нас трое, но это не так.
My name is Darryl, you can call him D
Меня зовут Дэррил, можешь звать его Ди.
You can call me Darryl Mack, or you can call him D.M.C.
Можешь звать меня Дэррил Мак, а можешь-Ди-Эм-Си.
People always ask, "D.M.C., what does it mean?"
Люди всегда спрашивают: "Д. М. К., Что это значит?"
D's for never dirty, MC for mostly clean
D - это "никогда не грязный", MC - основном чистый".
Like we said before, we rock hardcore
Как мы уже говорили, Мы зажигаем жестко
I'm DJ Run, I can scratch, I'm D.M.C., I can draw
Я ди-джей РАН, Я умею скретчить, я Ди-Эм-Си, я умею рисовать.
And now we got the knack, to attract
И теперь у нас есть сноровка, чтобы привлечь внимание.
Our rhyme's an aphrodisiac
Наша рифма-это афродизиак.
We'll reign on your brain and rock your knot
Мы будем властвовать над твоими мозгами и раскачивать твой узел.
When it comes to rock, give it all we got
Когда дело доходит до рока, отдавай ему все, что у нас есть.
To be MCs, we got what it takes
Чтобы стать эмси, у нас есть все, что нужно,
Let the poppers pop and the breakers break
пусть попперы лопаются, а брейкеры ломаются.
We're cool, cool cats, it's like that
Мы крутые, крутые коты, вот так.
That's the way it is, so stay the hell back
Так оно и есть, так что держись подальше.
We're causin hard times, for sucker MCs
Мы создаем трудные времена для лохов-эмси.
Cause they don't make no songs like these
Потому что таких песен не пишут
Period!
Точка!





Writer(s): Smith Lawrence, Mc Daniels Darryl Matthews, Simmons Joseph Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.