Paroles et traduction Run-DMC - King of Rock
I'm
the
king
of
rock,
there
is
none
higher
Я-король
рока,
нет
никого
выше.
Sucker
MCs
should
call
me
sire
Лох
МС
должен
называть
меня
сир
To
burn
my
kingdom,
you
must
use
fire
Чтобы
сжечь
мое
королевство,
ты
должен
использовать
огонь.
I
won't
stop
rockin'
'til
I
retire
Я
не
перестану
раскачиваться,
пока
не
уйду
на
пенсию.
Now
we
rock
the
party
and
come
correct
Теперь
мы
зажигаем
на
вечеринке
и
поступаем
правильно
Our
cuts
are
on
time
and
rhymes
connect
Наши
порезы
идут
вовремя
и
рифмы
соединяются
Got
the
right
to
vote
and
will
elect
Получил
право
голоса
и
будет
избирать.
And
other
rappers
can't
stand
us,
but
give
us
respect
А
другие
рэперы
нас
терпеть
не
могут,
но
уважают.
They
called
us
and
said
we're
gettin'
iller
Они
позвонили
нам
и
сказали,
что
мы
становимся
больнее.
There's
no
one
chiller
Это
не
Майкл
It's
not
Michael
Jackson
and
this
is
not
"Thriller"
Джексон,
и
это
не
"триллер".
As
one
def
rapper,
I
know
I
can
hang
Как
один
из
рэперов
def,
я
знаю,
что
могу
повеситься.
I'm
Run
from
Run-D.M.C.,
like
Kool
from
Kool
and
the
Gang
Я
бегу
от
ран-Ди-Эм-Си,
как
Кул
от
Кула
и
его
банды.
Roll
to
the
rock,
rock
to
the
roll
Рок-н-ролл,
рок-н-ролл!
D.M.C.
stands
for
devastating
mic
control
D.
M.
C.
означает
разрушительный
контроль
микрофона
You
can't
touch
me
with
a
ten-foot
pole
Ты
не
можешь
прикоснуться
ко
мне
десятифутовым
шестом.
And
I
even
made
the
devil
sell
me
his
soul
И
я
даже
заставил
дьявола
продать
мне
свою
душу.
Now
we
crash
through
walls,
cut
through
floors
Теперь
мы
прорываемся
сквозь
стены,
прорезаем
полы.
Bust
through
ceilings
and
knock
down
doors
Проломить
потолок
и
выбить
двери.
And
when
we're
on
the
tape,
we're
fresh
out
the
box
И
когда
мы
на
пленке,
мы
только
что
из
коробки.
You
can
hear
our
sound
for
blocks
and
blocks
Вы
можете
услышать
наш
звук
для
блоков
и
блоков
For
every
living
person
we're
a
purple
treat
Для
каждого
живого
человека
мы
фиолетовое
лакомство
It's
me
and
D.M.C.,
Jay,
where's
the
beat?
Это
я
и
Ди-Эм-Си,
Джей,
где
ритм?
Now
we're
the
baddest
of
the
bad,
the
coolest
of
the
cool
Теперь
мы
самые
плохие
из
плохих,
самые
крутые
из
крутых.
I'm
D.M.C.,
I
rock
and
roll,
I'm
DJ
Run,
I
rock
and
rule
Я
Ди-Эм-Си,
я
рок-н-ролл,
я
ди-джей
РАН,
Я
рок
- н-ролл.
It's
not
a
Trick
or
Treat
and
it's
not
a
April
Fool
Это
не
розыгрыш
и
не
первое
апреля.
It's
all
brand
new,
never
ever
old
school
Все
это
совершенно
новое,
никогда
не
старомодное.
You
got
the
music
in
your
body
and
you
can't
comprehend
В
твоем
теле
музыка,
и
ты
не
можешь
ее
понять.
When
your
mind
won't
wiggle
and
your
knees
will
bend
Когда
твой
разум
перестанет
шевелиться,
а
колени
согнутся.
Music
ain't
nothin'
but
a
people's
jam
Музыка-это
не
что
иное,
как
народный
джем.
It's
DJ
Run-D.M.C.
rockin'
without
a
band
Это
DJ
Run-D.
M.
C.
rockin
' without
a
band
Now
I
walked
on
ice
and
never
fell
Теперь
я
ходил
по
льду
и
никогда
не
падал.
I
spent
my
time
in
a
plush
hotel
Я
проводил
время
в
шикарном
отеле.
I
stood
on
many
stages,
held
many
mics
Я
стоял
на
многих
сценах,
держал
много
микрофонов.
Take
airplane
flights,
at
huge
heights
Совершайте
полеты
на
самолетах,
на
огромных
высотах.
So
all
you
sucker
MCs,
you
gotta
say
please
Так
что
все
вы,
сосунки-эмси,
должны
сказать
"пожалуйста".
'Cause
when
he
jumps
high,
I'm
pulling
down
weeds
Потому
что
когда
он
прыгает
высоко,
я
срываю
сорняки.
Got
a
song
so
strong,
it's
knocking
down
trees
У
меня
такая
сильная
песня,
что
она
валит
деревья.
It
isn't
hard
to
believe
it's
Run-D.M.C.?
Нетрудно
поверить,
что
это
Run-D.
M.
C.?
I
am
from,
around
the
way
Я
из
тех
мест,
что
неподалеку.
And
Run
goes
to
school,
every
day
А
Ран
ходит
в
школу
каждый
день.
And
Jay
plays
the
records
he
has
to
play
И
Джей
играет
пластинки,
которые
он
должен
играть.
And
we
get
down
with
no
delay,
hey!
И
мы
спускаемся
без
промедления,
Эй!
I
rock
the
party
with
the
words
I
speak
Я
зажигаю
на
вечеринке
своими
словами.
And
Run
says
the
rhymes
that
are
unique
И
беги
говорит
рифмы
которые
уникальны
And
Jay
cuts
the
records
every
day
of
the
week
И
Джей
записывает
пластинки
каждый
день
недели.
And
we
are
the
crew
that
can
never
be
beat
И
мы
команда,
которую
никогда
не
победить.
So
don't
try
to
diss
me,
try
to
be
my
friend
Так
что
не
пытайся
оскорбить
меня,
постарайся
быть
моим
другом.
'Cause
if
you
do,
you'll
get
yours
in
the
end
Потому
что
если
ты
это
сделаешь,
то
в
конце
концов
получишь
свое.
The
rhymes
we
say,
shall
set
a
trend
Рифмы,
которые
мы
говорим,
зададут
тенденцию.
Because
a
devestating
rap
is
what
we
send
Потому
что
разрушающий
рэп-это
то,
что
мы
посылаем.
Every
jam
we
play,
we
break
two
needles
Каждый
раз,
когда
мы
играем,
мы
ломаем
две
иголки.
There's
three
of
us
but
we're
not
The
Beatles
Нас
трое
но
мы
не
Битлз
My
name
is
Darryl,
you
can
call
him
D
Меня
зовут
Дэррил,
можешь
звать
его
Ди.
You
can
call
me
Darryl
Mack,
or
you
can
call
him
D.M.C.
Можешь
звать
меня
Дэррил
мак,
или
можешь
звать
его
Ди-Эм-Си.
People
always
ask,
"D.M.C.,
what
does
it
mean?"
Люди
всегда
спрашивают:
"Д.
М.
К.,
Что
это
значит?"
D's
for
never
dirty,
MC
for
mostly
clean
"Д"
означает
"никогда
не
грязный",
" МК
"- "в
основном
чистый".
Like
we
said
before,
we
rock
hardcore
Как
мы
уже
говорили,
Мы
зажигаем
жестко
I'm
DJ
Run,
I
can
scratch,
I'm
D.M.C.,
I
can
draw
Я
ди-джей
РАН,
Я
умею
скретчить,
я
Ди-Эм-Си,
я
умею
рисовать.
And
now
we
got
the
knack,
to
attract
И
теперь
у
нас
есть
сноровка,
чтобы
привлечь
внимание.
Our
rhyme's
an
aphrodisiac
Наша
рифма-это
афродизиак.
We'll
reign
on
your
brain
and
rock
your
knot
Мы
будем
властвовать
над
твоими
мозгами
и
раскачивать
твой
узел.
When
it
comes
to
rock,
give
it
all
we
got
Когда
дело
доходит
до
рока,
отдавай
ему
все,
что
у
нас
есть.
To
be
MCs,
we
got
what
it
takes
Чтобы
стать
эмси,
у
нас
есть
все,
что
нужно
Let
the
poppers
pop
and
the
breakers
break
Пусть
хлопают
попперы
и
ломаются
брейкеры
We're
cool,
cool
cats,
it's
like
that
Мы
крутые,
крутые
коты,
вот
так.
That's
the
way
it
is,
so
stay
the
hell
back
Так
оно
и
есть,
так
что
держись
подальше.
We're
causin'
hard
times,
for
sucker
MCs
Мы
создаем
трудные
времена
для
лохов-эмси.
'Cause
they
don't
make
no
songs
like
these
Потому
что
таких
песен
не
пишут.
(Don't
stop!)
(Не
останавливайся!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Lawrence, Mc Daniels Darryl Matthews, Simmons Joseph Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.