Paroles et traduction Run-DMC - My Adidas
My
Adidas
walk
through
concert
doors
Мой
Адидас
проходит
через
концертные
двери
And
roam
all
over
coliseum
floors
И
бродить
по
этажам
Колизея.
I
stepped
on
stage,
at
Live
Aid
Я
вышел
на
сцену
в
"лайв
Эйд".
All
the
people
gave,
and
the
poor
got
paid
Все
люди
отдавали,
а
бедным
платили.
And
out
of
speakers
I
did
speak
И
я
говорил
из
динамиков.
I
wore
my
sneakers,
but
I'm
not
a
sneak
На
мне
были
кроссовки,
но
я
не
проныра.
My
Adidas
touch
the
sand
of
a
foreign
land
Мои
Адидасы
касаются
песка
чужой
земли
With
mic
in
hand,
I
cold
took
command
С
микрофоном
в
руке
я
хладнокровно
принял
командование.
My
Adidas
and
me
close
as
can
be
Мой
Адидас
и
я
близки
как
можно
ближе
We
make
a
mean
team,
my
Adidas
and
me
Мы-плохая
команда,
мой
"Адидас"
и
я.
We
get
around
together,
we're
down
forever
Мы
ходим
вокруг
да
около
вместе,
мы
падаем
навсегда.
And
we
won't
be
mad
when
caught
in
bad
weather
И
мы
не
будем
злиться,
когда
попадем
в
плохую
погоду.
My
Adidas
(uh)
Мой
Адидас
(э-э)
My
Adidas
(uh)
Мой
Адидас
(э-э)
Yo,
what's
up?
Эй,
как
дела?
My
Adidas,
standin'
on
2 Fifth
St.
Мой
"Адидас"
стоит
на
пятой
улице,
2.
Funky
fresh
and,
yes,
cold
on
my
feet
Обалденно
свежо
и,
да,
холодно
на
ногах
With
no
shoestrin'
in
'em,
I
did
not
win
'em
Без
шнурков
я
их
не
выиграл.
I
bought
'em
off
the
ave'
with
the
black
Lee
Denim
Я
купил
их
на
авеню
вместе
с
черными
джинсами
Lee.
I
like
to
sport
'em,
that's
why
I
brought
'em
Я
люблю
щеголять
ими,
вот
почему
я
взял
их
с
собой.
A
sucker
tried
to
steal
'em,
so
I
caught
'em,
and
I
fought
'em
Какой-то
придурок
пытался
украсть
их,
так
что
я
поймал
их
и
дрался
с
ними.
And
I
walk
down
the
street,
and
bop
to
the
beat
И
я
иду
по
улице
и
подпрыгиваю
в
такт.
With
Lee
on
my
legs
and
Adidas
on
my
feet
С
Ли
на
ногах
и
Адидасом
на
ногах
And
so
now
I'm
just
standin'
here
shootin'
the
gip
И
вот
теперь
я
просто
стою
здесь
и
стреляю
в
цыгана.
Me
and
D
and
my
Adidas
standin'
on
2 Fifth
Я,
Ди
и
мой
Адидас
стоим
на
2-й
пятой.
Now
me
and
my
Adidas
do
the
illest
things
Теперь
я
и
мой
Адидас
делаем
самые
ужасные
вещи
We
like
to
stomp
out
pimps
with
diamond
rings
Нам
нравится
топтать
сутенеров
с
бриллиантовыми
кольцами.
We
slay
all
suckers
who
perpetrate
Мы
убиваем
всех
сосунков,
которые
совершают
преступления.
And
lay
down
law
from
state
to
state
И
устанавливал
законы
от
штата
к
штату.
We
travel
on
gravel,
dirt
road
or
street
Мы
едем
по
гравию,
грунтовой
дороге
или
улице.
I
wear
my
Adidas
when
I
rock
the
beat
Я
ношу
свой
Адидас,
когда
зажигаю
под
бит.
On
stage
front
page,
every
show
I
go
На
первой
полосе
сцены,
на
каждом
моем
шоу.
It's
Adidas
on
my
feet,
high
top
or
low
У
меня
на
ногах
Адидас,
высокий
верх
или
низкий.
What
up?
What
up?
What
up?
Что
случилось?
что
случилось?
что
случилось?
Now,
the
Adidas
I
possess
for
one
man
is
rare
Так
вот,
Адидас,
которым
я
владею
для
одного
человека,
- редкость.
Myself,
homeboy
got
50
pairs
Я
сам,
домосед,
получил
50
пар.
Got
blue
and
black,
'cause
I
likes
to
chill
У
меня
есть
синее
и
черное,
потому
что
я
люблю
расслабляться.
And
yellow
and
green
when
it's
time
to
get
ill
И
желтый
и
зеленый,
когда
приходит
время
заболеть.
Got
a
pair
that
I
wear
when
I'm
playin'
ball
У
меня
есть
пара,
которую
я
ношу,
когда
играю
в
мяч.
With
the
heel
inside,
make
me
ten
feet
tall
С
каблуком
внутри,
сделай
меня
ростом
в
десять
футов.
My
Adidas
only
bring
good
news
Мои
Адидасы
приносят
только
хорошие
новости
And
they
are
not
used
as
felon
shoes
И
они
не
используются
в
качестве
обуви
для
преступников.
They're
black
and
white,
white
with
black
stripes
Они
черно-белые,
белые
с
черными
полосками.
The
ones
I
like
to
wear
when
I
rock
the
mic
Те
которые
я
люблю
носить
когда
качаю
микрофон
On
the
strength
of
a
famous
university
О
силе
известного
университета
We
took
the
beat
from
the
street
and
put
it
on
TV
Мы
взяли
бит
с
улицы
и
показали
его
по
телевизору.
My
Adidas
are
seen
on
the
movie
screen
Мои
Адидасы
видны
на
киноэкране
Hollywood
knows
we're
good,
if
you
know
what
I
mean
Голливуд
знает,
что
у
нас
все
хорошо,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
We
started
in
the
alley,
now
we
chill
in
Cali'
Мы
начали
в
переулке,
а
теперь
отдыхаем
в
Кали.
And
I
won't
trade
my
Adidas
for
no
beat
up
Bally's
И
я
не
променяю
свой
Адидас
ни
на
какие
потрепанные
Балли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Rubin, Joseph Simmons, Darryl Mcdaniels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.