Run the Jewels feat. DJ Q-Bert - Pew Pew Pew (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run the Jewels feat. DJ Q-Bert - Pew Pew Pew (Bonus Track)




Pew Pew Pew (Bonus Track)
Пиф-Паф-Пиф (Бонус-трек)
I′m a rider and provider and I don't tolerate ho shit
Я и добытчик, и поставщик, и не терплю бабскую херню,
I Bun B out on emcees meaning I obliterate yo′ shit
Я, как Bun B, выношу мозги эмси, то есть уничтожаю твою хрень.
Man, every time I try to like a rapper they turn and do ho shit
Чувиха, каждый раз, когда я пытаюсь проникнуться рэпером, он поворачивается и делает какую-нибудь фигню.
Make me ski mask on they a-a-ass, run they jewels and mo shit
Заставляют меня надеть маску на их ж-ж-жопы, забрать их драгоценности и еще кое-что.
You looking at the guy who the guy that you think that I got my style from got his own style from ('sup?)
Ты смотришь на парня, у которого тот парень, у которого, как ты думаешь, я спер свой стиль, спер свой собственный стиль (чо как?).
I came with a sly wink and a shit grin with a pimp limp and a foul tongue
Я пришел с лукавой усмешкой, дерзкой ухмылкой, с покачиванием сутенера и грязным языком.
I'm a Brooklyn son, set adrift in a chemtrail sky
Я сын Бруклина, пущенный по ветру в небе, исчерченном химиотрассами.
Bad guys knock when the doors are locked, I got no shots left, better prep for God
Плохие парни стучатся, когда двери заперты, у меня не осталось патронов, лучше готовься к Богу.
Not long, they′ll be talking the same shit, I am just impossible
Скоро они будут нести ту же чушь, я просто невозможен.
Got a right to be hostile, motherfucker life is a coffin, layin′ down in it ain't awesome
Имею право быть враждебным, мать твою, жизнь это гроб, лежать в нем не круто.
Every single moment you spend in the dirt is a worse time than the last moment, own it
Каждое мгновение, которое ты проводишь в грязи, хуже предыдущего, признай это.
We all know you don′t know shit (no shit!)
Мы оба знаем, что ты ни хрена не знаешь (вот так вот!).
Me and Mike will straight write your obit
Мы с Майком прямо сейчас напишем твой некролог.
And the obit goes like this: "Here lies a punk bitch who a fuck boy type
И некролог будет таким: "Здесь лежит тупая сучка, которая типа чмошник,
Who ain't about shit, as soft as his momma′s own tit"
Которая ни о чем, мягкая, как сиська ее мамаши".
And sensitive as his old lady's clit, real bust-out bitch
И чувствительная, как клитор его бывшей, настоящая истеричка.
She fuck my clique, obscene, absurd with the words, I cleaned up curbs with the blood
Она трахает мою банду, непристойная, абсурдная со словами, я отмывал бордюры от крови
And the bones of you nerds, I kill with the mic and murder with words
И костей таких ботаников, как ты, я убиваю микрофоном и уничтожаю словами.
I′m known on the corners where murders occur, I cruise in the verse where murderers lurk
Меня знают на углах, где происходят убийства, я рассекаю в куплете, где скрываются убийцы.
When god in the building, who they gonna hurt
Когда Бог в здании, кому они навредят?
Not a butterfly, bunny, bee, bird bein' hurt
Ни бабочке, ни зайчику, ни пчелке, ни птичке не будет больно.
Got a third-rock-from-the-sun claim for the turf
У меня есть претензии на третью планету от Солнца.
Never learn how to love, giving your brain to the purp
Никогда не научишься любить, отдавая свой мозг дури.
Get a hearse for the worse at the autumn start
Закажи катафалк для худших в начале осени
With a curse on her heart that will heart till it turns
С проклятием на сердце, которое будет болеть, пока не обратится
Bttt Stick, Bttt Stick!
Бдыщ! Бдыщ!
Let that four-fifth turn and twist em
Пусть этот сорок пятый калибр провернет и скрутит их.
If they all got the mark we miss em
Если у них всех есть метка, мы их пропустим.
I pray death come quick and kiss em
Я молюсь, чтобы смерть пришла быстро и поцеловала их.
If he need help I assist him
Если ему нужна помощь, я помогу ему.
Follow? All of my tips is hollow
Поняла? Все мои советы пусты.
I could kill your ass today but right now I'm playin′ Grand Theft Auto
Я мог бы убить тебя сегодня, но сейчас я играю в Grand Theft Auto.
Brain check
Проверка мозгов.
I′m just come through your hood, and just shoot your ass tomorrow
Я просто проеду через твой район и застрелю тебя завтра.
Brain dead
Мозги вышиблены.
Scattered over the hood of my old lady's brand new auto
Разбросаны по капоту новой тачки моей подруги.
Man, knew I should have kept it G and drove my Monte Carlo
Чувак, знал бы я, что надо было оставаться гангстером и ездить на своем Монте-Карло.
It got like this, it shake in pieces, I shoot your ass again tomorrow
Вот так вот получилось, оно разлетелось на куски, я застрелю тебя снова завтра.
Bang!
Бах!
Ok, I′m an asshole, kiss me (good luck!)
Ладно, я мудак, поцелуй меня (удачи!).
Break a leg in a bear trap, skippy
Сломай ногу в капкане, малышка.
Wasn't in class when the lunch bell rang
Не был на уроке, когда прозвенел звонок на обед.
Due to Colt 45 plus smoke got shitty
Из-за Colt 45 плюс дым стало хреново.
Mike already a help assist with me
Майк уже помогает мне.
Tag team of the goddamn century
Командный бой гребаного века.
I never asked for shit, it ain′t in me
Я никогда ни о чем не просил, это не во мне.
You go to work now, but the style haunts history
Ты идешь на работу, но стиль преследует историю.
No doubt I'm a dick, fuck with me
Без сомнения, я мудак, свяжись со мной.
Liberty bell cracked, the cops aren′t kidding
Колокол Свободы треснул, копы не шутят.
The rabbit in the hat is all deaf now, ain't it?
Кролик в шляпе теперь глухой, не так ли?
Came for the freedom, stayed for the prison
Пришел за свободой, остался за решеткой.
Came for the women, stayed for the money
Пришел за женщинами, остался за деньгами.
Presidents are better worth dead to feed tummies
Президенты стоят дороже мертвыми, чтобы накормить брюхо.
You came for the praising, stayed for the fucking
Ты пришла за похвалой, осталась ради траха.
The money's by the side of the bed, it ain′t nothin′
Деньги лежат рядом с кроватью, это ничто.
(Q-Bert!)
(Q-Bert!)
(Scratches by DJ Q-Bert)
(Скрэтчи от DJ Q-Bert)





Writer(s): Michael Santigo Render, Jaime Meline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.