Paroles et traduction Run The Jewels - Call Ticketron
Run
the
jewels
live
at
the
garden
Управляй
драгоценностями
живи
в
саду
Lickin'
off
shots
and
we
aim
for
the
darkness
Слизывая
пули,
мы
целимся
в
темноту.
Make
it
get
hot
for
a
target
Пусть
станет
жарко
для
мишени
Kids
cook
s'mores
off
the
crotch
of
our
targets
Дети
готовят
с'морс
с
промежности
наших
мишеней.
Buckle
up
lil'
trooper
Пристегнись,
маленький
солдат!
You
can't
get
past
me,
I'm
stuck
in
the
future
Ты
не
можешь
пройти
мимо
меня,
я
застрял
в
будущем.
The
shit
ain't
all
it's
cracked
up
to
be
Дерьмо-это
еще
не
все,
на
что
оно
способно.
The
hover
craft's
cool
but
the
air's
so
putrid
Парящий
корабль
прохладный
но
воздух
такой
гнилой
You
can
tell
by
the
stench
to
the
air
Это
видно
по
вони
в
воздухе.
Blood's
on
the
ground,
opportunity
is
here
Кровь
на
Земле,
возможность
здесь.
I'm
lookin'
into
space
like,
"Is
anybody
there?
Я
смотрю
в
пространство
и
думаю:
"есть
здесь
кто-нибудь?
And
if
aliens
are
here,
please
tell
me
how
near
И
если
инопланетяне
здесь,
Пожалуйста,
скажите
мне,
как
близко
Do
you
come
in
peace
or
should
everybody
fear?
Ты
пришел
с
миром
или
все
должны
бояться?
I'll
wait
your
reply
with
a
blunt
and
a
beer."
Я
буду
ждать
твоего
ответа
с
косяком
и
пивом.
I
be
the
high
guy
with
the
belly
and
the
beard
Я
буду
высоким
парнем
с
животом
и
бородой.
Smoke
signal
ET,
ATLiens
here
Дымовой
сигнал
ET,
ATLiens
здесь
Beggin'
your
pardon,
Run
the
Jewels
live
at
the
garden
Прошу
прощения,
Беги
за
драгоценностями,
живи
в
саду.
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Li-li-live
from
the
garden
Ли-ли-живи
из
сада!
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Run
the
Jewels
live
at
the
garden
Управляй
драгоценностями
живи
в
саду
Run
the
Jewels
(live
from
the
garden)
Run
The
Jewels
(live
from
the
garden)
Ru-ru-run
the
Jewels
(live
from
the
garden)
Ru-ru-run
The
Jewels
(live
from
the
garden)
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Beggin'
your
pardon,
Run
the
Jewels
live
at
the
garden
Прошу
прощения,
Беги
за
драгоценностями,
живи
в
саду.
Last
two
pirates
alive
are
still
yargin
(yargin)
Последние
два
пирата
в
живых
- это
все
еще
яргин
(яргин).
My
girl
got
my
heart,
it's
a
bargain
Моя
девушка
заполучила
мое
сердце,
это
выгодная
сделка.
Lick
from
her
lips
to
the
crease
in
her
garter
Облизываю
ее
губы
до
складки
на
подвязке.
Her
a-
my
religion,
her
love's
why
I'm
livin'
Она-моя
религия,
ее
любовь-вот
почему
я
живу.
I
smoke
farm
to
face
the
field
full,
partner
Я
курю
ферму,
чтобы
полностью
выйти
на
поле,
партнер
Life's
a
shitnado,
the
smoke
my
umbrella
Жизнь-это
дерьмовое
торнадо,
дым-мой
зонтик.
The
boy's
back
turnin'
his
slacks
to
all
yella
(Prick)
Парень
возвращается,
поворачивая
свои
брюки
ко
всем
yella
(придурок).
It's
a
daily
lick,
I
slit
throats
with
a
grin
that
reek
of
pure
shi-
Это
ежедневный
облизыватель,
я
перерезаю
глотки
с
ухмылкой,
от
которой
разит
чистым
Ши-
Travel
by
backflip,
eat
from
the
river,
the
panther
heart
taught
to
talk
by
smart
chicks
Путешествуйте
сальто
назад,
ешьте
из
реки,
сердце
пантеры
учат
говорить
умные
цыпочки.
Sip
pure
venom
and
skipped
away
grinnin'
Глотнул
чистого
яда
и
умчался
прочь,
ухмыляясь.
I
put
that
on
mom,
she
ain't
raise
a
Vic
Я
возлагаю
это
на
маму,
она
не
вырастит
жертву.
Lil'
fucknuts,
sit
Маленькие
долбанутые,
сядьте!
I
piss
on
your
wit,
dismiss
your
whole
shit
Я
ссу
на
твое
остроумие,
отбрасываю
все
твое
дерьмо.
Live
from
the
stage
of
the
garden
Прямой
эфир
со
сцены
сада
We
be
the
realest
of
the
killers
of
the
fuck
shi-
squadron
Мы
будем
самыми
настоящими
убийцами
гребаной
Ши
- эскадрильи.
Movin'
through
the
streets
and
we
lootin,'
robbin'
Двигаемся
по
улицам,
а
мы
мародерствуем,
грабим.
Mobbin,'
marchin',
carrying
our
coffin
Толпа,
марширующая,
несущая
наш
гроб.
Hello
everybody,
this
is
now
bank
robbery
Всем
привет,
это
ограбление
банка
Jesse
James
gang,
we'll
walk
you
through
the
process
Банда
Джесси
Джеймса,
мы
проведем
вас
через
весь
процесс.
You
don't
wanna
be
a
hero,
do
not
let
that
thought
process
Ты
не
хочешь
быть
героем,
не
позволяй
этому
мыслительному
процессу
развиваться.
We
will
put
a
bullet
where
your
thoughts
get
processed
Мы
пустим
пулю
туда,
где
обрабатываются
твои
мысли.
Get
that
f-k
shit
straight
like
a
perm
or
a
process
Сделай
это
чертово
дерьмо
прямо,
как
химическую
завивку
или
процесс.
Cause
forreal
the
money
money
ain't
the
mother
fuckin'
object
Потому
что
на
самом
деле
деньги,
деньги-это
не
чертова
цель.
We
just
like
exitement,
gun
fights,
indigtments
Мы
просто
любим
возбуждение,
перестрелки,
разочарования.
High
speed
chase
through
Manhattan
in
the
night
winds
Скоростная
погоня
по
Манхэттену
в
ночных
ветрах
Ooh,
its
the
thrill
of
the
kill
О,
это
трепет
убийства
Watching
kill
bill
on
a
pill
as
I
grip
steerin'
wheel
Наблюдая
за
убийством
Билла
на
таблетке,
я
хватаюсь
за
руль.
Cops
coulda
had
the
boy
jammed
I
feel
Копы
могли
бы
прижать
парня
к
стенке
я
чувствую
But
like
Eddie
Kane
I
made
it
I'm
here
Но
как
Эдди
Кейн
я
сделал
это
я
здесь
Beggin'
your
pardon,
Run
the
Jewels
live
at
the
garden
Прошу
прощения,
Беги
за
драгоценностями
в
прямом
эфире
в
сад.
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Li-li-live
from
the
garden
Ли-ли-живи
из
сада!
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Run
the
Jewels
live
at
the
garden
Управляй
драгоценностями
живи
в
саду
Run
the
Jewels
(live
from
the
garden)
Run
The
Jewels
(live
from
the
garden)
Ru-ru-run
the
Jewels
(live
from
the
garden)
Ru-ru-run
The
Jewels
(live
from
the
garden)
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
I'm
the
shamalama
doomalama
danger
dick'll
do
your
mama
Я
шамалама
думалама
опасность
Дик
сделает
твою
маму
Skeeter
with
the
peter,
never
eat
her,
tell
her
see
ya
later
Скитер
с
Питером,
никогда
не
ешь
ее,
скажи
ей,
что
увидимся
позже.
Holla
'bout
tomorrow,
baby,
I
ain't
got
to
holler
(Vroom,
vroom)
Кричи
о
завтрашнем
дне,
детка,
мне
не
нужно
кричать
(врум,
врум).
My
Impala
pop
a
pussy,
pop
a
collar
Моя
Импала
хлопает
киской,
хлопает
воротничком
Pop
a
pill
then
chill,
no
pill,
no
Cosby
Выпей
таблетку,
а
потом
остынь,
никаких
таблеток,
никакого
Косби.
Not
a
raper
or
a
taker,
bonafide
heartbreaker
Не
насильник
и
не
похититель,
а
настоящий
сердцеед.
Hit
her
once,
hit
her
twice,
then
tell
her
see
ya
later
Ударь
ее
раз,
ударь
два,
а
потом
скажи,
что
увидимся
позже.
Got
head,
watch
Vice
at
her
home
in
Decatur
У
нее
есть
голова,
она
смотрит
"Вайс"
у
себя
дома
в
Декейтере.
Full
clip,
I'm
a
little
bit
sick,
come
equipped
Полная
обойма,
я
немного
болен,
давай
снаряжаться.
Look
at
what
I
did
for
the
grit,
got
it
lit,
what
a
cinch
Посмотри,
что
я
сделал
для
песка,
зажег
его,
какая
подпруга
Brought
'em
just
a
little
pinch
of
the
truth,
and
they
flip
Принес
им
всего
лишь
маленькую
щепотку
правды,
и
они
перевернулись
с
ног
на
голову.
Now
they
hanging
from
my
shit,
lil'
bit
Теперь
они
висят
на
моем
дерьме,
немного.
It's
the
Mensch,
the
myth
Это
Менш,
миф.
I
do
push-ups
nude
on
the
edge
of
cliffs
Я
отжимаюсь
нагишом
на
краю
утеса.
The
jewels
come
quick,
all
gold
and
bricked
Драгоценности
приходят
быстро,
все
из
золота
и
кирпича.
Click,
click,
boxer
cutter
spit
Щелк,
щелк,
боксерский
резак,
плевок.
Brother,
what
a
trip
Брат,
что
за
путешествие!
Beggin'
your
pardon,
Run
the
Jewels
live
at
the
garden
Прошу
прощения,
Беги
за
драгоценностями
в
прямом
эфире
в
сад.
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Li-li-live
from
the
garden
Ли-ли-живи
из
сада!
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Run
the
Jewels
live
at
the
garden
Управляй
драгоценностями
живи
в
саду
Run
the
Jewels
(live
from
the
garden)
Run
The
Jewels
(live
from
the
garden)
Ru-ru-run
the
Jewels
(live
from
the
garden)
Ru-ru-run
The
Jewels
(live
from
the
garden)
Li-li-li-li-li-live
from
the
garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи
из
сада!
Tickets
are
on
sale
now
at
the
Garden
box
office
Билеты
сейчас
продаются
в
кассах
"Гарден
And
all
Ticketron
locations,
or
charge
by
phone
" и
во
всех
местах
продажи
билетов,
а
также
оплачиваются
по
телефону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Brown, Michael Santiago Render, Jaime Meline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.