Paroles et traduction Run The Jewels - Jeopardy
I'm
gonna
bang
this
bitch
the
fuck
out!
Я
собираюсь
трахнуть
эту
суку
к
чертовой
матери!
You
better
- you
might
wanna
record
the
way
you
feelin'
like
history
bein'
made
Тебе
лучше-возможно,
ты
захочешь
записать
то,
как
ты
чувствуешь
себя,
словно
творишь
историю.
This
muthafucka
put
a
mirror
on
the
goddamn
screen
Этот
ублюдок
поставил
зеркало
на
чертов
экран
Let's
go,
El-P!
Поехали,
эл-пи!
Huh?
Champ!
That's
what
we're
gonna
do,
Mick...
Вот
что
мы
будем
делать,
Мик...
I'm
up
at
midnight
Я
встаю
в
полночь.
I'm
dippin'
off
in
my
Nizzikes
Я
погружаюсь
в
свои
Низзики.
A
gun
and
a
metal
pizzipe
Пистолет
и
металлическая
трубка.
A
knizzife
is
to
my
rizzight
Нож
для
моего
риззайта
I'm
lurkin'
servin'
on
pussies
who
lack
a
purpose
Я
прячусь,
обслуживая
слабаков,
у
которых
нет
цели.
I've
got
'em
filled
up
with
frizzight
like
Mizzike
is
you
all
rizzight?
Я
наполнил
их
фриззайтом,
как
Миззайк,
ты
что,
весь
в
риззайте?
I'm
lookin',
lurkin'
on
bitches
twerkin'
for
service
Я
ищу,
притаиваюсь
за
сучками,
тверкающими
в
ожидании
службы.
The
bitches
bag
is
a
Birkin
Сумка
сучек-это
Биркин.
I'm
yellin'
screamin'
and
cursin'
Я
кричу,
кричу
и
ругаюсь.
I'm
putting
pistols
in
faces
at
random
places
like
Я
приставляю
пистолеты
к
лицам
в
случайных
местах,
например
...
Bitch
give
it
up
or
stand
adjacent
to
satan
Сука
сдавайся
или
встань
рядом
с
Сатаной
Huh,
bad
man
chillin'
the
villains
is
here
Ха,
плохой
человек,
охлаждающий
злодеев,
уже
здесь
No
Jesuses
here
Здесь
нет
Иисуса.
I
hear
the
demons
in
my
ear
Я
слышу
демонов
в
своих
ушах.
And
I
want
it,
I
need
it,
see
it,
I
take
it
И
я
хочу
этого,
я
нуждаюсь
в
этом,
вижу
это,
я
беру
это.
Never
fake
it
Никогда
не
притворяйся.
Rap
you
motherfuckers
up,
leave
you
naked
Рэп
вас,
ублюдков,
оставит
голыми.
The
jewels
runners
Бегуны
за
драгоценностями
Top
tag
team
for
two
summers
Лучшая
команда
по
меткам
на
два
лета
Live
and
let
live
fuck
you
Cuz
'cause
that's
a
fool's
honor
Живи
и
дай
живым
трахнуть
тебя,
потому
что
это
честь
дурака.
I'm
walkin'
totin'
on
two
llamas
Я
иду
с
двумя
ламами
в
руках.
You
Niggas
ass
and
trash
and
trash,
fuck
it,
I'm
too
honest
Вы,
ниггеры,
задница,
дрянь
и
дрянь,
к
черту
все,
я
слишком
честен.
So
fuck
you,
fuckboys
forever,
I
hope
I
said
it
politely
Так
что
идите
вы,
долбоебы
навеки,
надеюсь,
я
сказал
это
вежливо
And
that's
about
the
psyche
of
Jaime
and
Mikey
Это
касается
психики
Джейми
и
майки.
You
meet
another
pair
better,
highly
unlikely
Ты
встретишь
другую
пару
лучше,
очень
маловероятно.
And
if
I
can't
rap,
then
maggot
fuck,
then
fight
me
А
если
я
не
умею
читать
рэп,
то
трахни
меня,
как
личинку,
а
потом
борись
со
мной.
I
live
for
the
thrill
of
the
kill,
yes
it
excites
me
Я
живу
ради
острых
ощущений
убийства,
да,
это
возбуждает
меня,
You
know
your
favorite
rapper
ain't
shit
and
me,
I
might
be
Ты
же
знаешь,
что
твой
любимый
рэпер-это
не
дерьмо,
а
я,
возможно,
так
и
есть.
The
closest
representation
of
God
you
might
see
Самое
близкое
представление
Бога,
которое
вы
могли
бы
увидеть.
Pay
honors
like
your
momma
young
sonna
and
take
a
right
knee
Воздай
почести
как
твоя
мама
юная
Сонна
и
преклони
правое
колено
The
passion
of
Pac,
the
depth
of
Nas,
circa
nine
three
Страсть
Пака,
глубина
нас,
около
девяти
трех.
Mix
the
mind
of
Brad
Jordan
and
Chuck
D
and
find
me
Смешай
мысли
Брэда
Джордана
и
Чака
Ди
и
найди
меня
I
spit
with
the
diction
of
Malcolm
or
say
a
Bun
B
Я
сплевываю
с
дикцией
Малкольма
или
говорю
булочка
Б
Prevail
through
Hell,
so
satan
get
thee
behind
me...
Одержи
победу
в
аду,
чтобы
сатана
оставил
тебя
позади
меня...
(Run
the
Jewels)
(Запускайте
драгоценности)
I've
never
been
much
of
shit
by
most
measurements
don't
exist
Я
никогда
не
был
большим
дерьмом
по
большинству
измерений
не
существует
On
the
radar
a
little
blip
in
the
shadow
of
motherships
На
радаре
небольшая
вспышка
в
тени
материнских
кораблей.
Been
smothered
and
brashly
muffled
by
hucksters
of
global
spin
Был
задушен
и
нагло
заглушен
торгашами
глобального
вращения
Like
the
sign
on
my
back
says
"stab
me",
my
soul
is
your
little
bitch
Как
и
надпись
на
моей
спине:
"ударь
меня",
моя
душа
- твоя
маленькая
сучка.
But
maybe
you
should
be
careful
when
flipping
a
stranger's
switch
Но,
может
быть,
тебе
следует
быть
осторожным,
когда
ты
переключаешь
незнакомца?
Like
assuming
the
war
is
won
ain't
a
symptom
of
arrogance
Например,
предположение,
что
война
выиграна,
не
является
признаком
высокомерия.
When
nothing
to
lose
a
step
up
then
everything's
for
the
win
Когда
нечего
терять
шаг
вперед
тогда
все
ради
победы
So,
we
grin
in
the
face
of
frauds
and
tell
monsters
to
suck
our
dicks
Итак,
мы
ухмыляемся
в
лицо
мошенникам
и
говорим
монстрам
сосать
наши
члены.
I
live
to
spit
on
your
grave
Я
живу,
чтобы
плюнуть
на
твою
могилу.
My
existence
is
to
disgrace
you
Я
существую,
чтобы
опозорить
тебя.
The
kitten
became
a
lion
that
look
at
your
face
like
great
food
Котенок
превратился
в
льва,
который
смотрит
на
тебя,
как
на
вкусную
еду.
That's
why
we
got
the
people
behind
us
Вот
почему
у
нас
за
спиной
люди.
While
other
rappers
are
vaginas
for
the
fame
the
jewels
runners
will
always
stay
rude
В
то
время
как
другие
рэперы
вагины
для
славы
the
jewels
runners
всегда
будут
оставаться
грубыми
Mother,
fuck
your
permission
Мама,
к
черту
твое
разрешение
Was
never
yours
to
begin
with
С
самого
начала
он
никогда
не
был
твоим.
And
every
bar
of
the
bitch
shit
you
spit
is
your
fucking
prison
И
каждый
кусок
сраного
дерьма,
которым
ты
плюешься,
- это
твоя
гребаная
тюрьма.
I
been
here
making
raw
shit
and
never
asked
to
be
lauded
Я
был
здесь,
делая
грубое
дерьмо,
и
никогда
не
просил,
чтобы
меня
хвалили.
Run
the
Jewels
is
the
answer,
your
question
is
what's
poppin'?
"Беги
за
драгоценностями"
- вот
ответ,
а
твой
вопрос
в
том,что
происходит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torbitt Castleman Schwartz, Jaime Meline, Michael Render
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.