Run The Jewels feat. Greg Nice & DJ Premier - ooh la la (feat. Greg Nice & DJ Premier) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run The Jewels feat. Greg Nice & DJ Premier - ooh la la (feat. Greg Nice & DJ Premier)




ooh la la (feat. Greg Nice & DJ Premier)
О-ля-ля (при уч. Greg Nice & DJ Premier)
Ooh la la, ah, oui oui
О-ля-ля, а, уи уи
Ooh la la, ah, oui oui (hey)
О-ля-ля, а, уи уи (эй)
Ooh la la, ah, oui oui (hey)
О-ля-ля, а, уи уи (эй)
Ooh la la, ah, oui oui (let's go)
О-ля-ля, а, уи уи (поехали)
Ooh la la, ah, oui oui (go go go go)
О-ля-ля, а, уи уи (го, го, го, го)
Ooh la la, ah, oui oui (go go go)
О-ля-ля, а, уи уи (го, го, го)
Ooh la la, ah, oui oui
О-ля-ля, а, уи уи
Ooh la la
О-ля-ля
Lookin' for M's, like I lost a friend
Ищу лямы, будто друга потерял,
Jump outta my bed like, "where the bread?"
Вскакиваю с кровати: "Где бабки, ё-моё?"
You go hold an egg, waiter bring the cheque
Ты держи яйцо, официант, неси счёт,
When we talk, we Kalashnikov, keep us in your thoughts
Наши разговоры как Калашников, не забывай о нас, детка.
Fully dressed at the crack of dawn, weapons letting off
Полностью одет на рассвете, оружие палит,
I can hear them from the block, see them creeping through the fog
Слышу их с квартала, вижу, как крадутся в тумане,
Season's greetings, now feeding season can start, oh my God
Сезон поздравлений, теперь сезон кормежки может начаться, о боже,
Look alive, lookin' like I live life on a crooked line
Гляди, живой, будто живу на кривой дорожке,
Doin' fine, you want maximum stupid, I am the guy
Всё отлично, хочешь максимум безумия я твой парень,
First of all, fuck the fuckin' law, we is fuckin' raw
Прежде всего, к чёрту закон, мы настоящие,
Steak tartare, oysters on the half shell, sushi bar
Стейк тартар, устрицы на полураковине, суши-бар,
Life a bitch, and the pussy fish, still fucked her raw
Жизнь стерва, а киска рыба, всё равно трахнул её по полной,
I'm a dog, I'm a dirty dog, ha ha ha ha ha
Я пёс, я грязный пёс, ха-ха-ха-ха-ха,
Ol' dirty bastard, go in your jaw, shimmy, shimmy, ya
Старый грязный ублюдок, залезу в твою пасть, шейк, шейк, да,
Got the semi in the Hemi, going gimme, gimme, ya
С полуавтоматом в Хеми, давай, давай, да,
Pugilistic, my linguistics are Jeru the Damaja
Кулачный боец, моя лингвистика Jeru the Damaja,
And I rap it pornographic, bitch, set up the camera
И я читаю рэп порнографично, сучка, установи камеру,
Ooh la la, ah, oui oui (hey)
О-ля-ля, а, уи уи (эй)
Ooh la la, ah, oui oui (ah, oui oui)
О-ля-ля, а, уи уи (а, уи уи)
Ooh la la, ah, oui oui
О-ля-ля, а, уи уи
Ooh la la, ah, oui oui
О-ля-ля, а, уи уи
(Got some weed, got some weed)
(Есть немного травки, есть немного травки)
Ooh la la, ah, oui oui
О-ля-ля, а, уи уи
(Got some weed, got some weed)
(Есть немного травки, есть немного травки)
Ooh la la, ah, oui oui
О-ля-ля, а, уи уи
Ooh la la, ah, oui oui
О-ля-ля, а, уи уи
(I need a bottle of Moet, ho, come on)
(Мне нужна бутылка Moët, хо, давай)
Ooh la la, ah, oui oui (garçon)
О-ля-ля, а, уи уи (гарсон)
You covet disruption, I got you covered I'm bussin'
Жаждешь разрушений? Я тебя прикрою, я стреляю,
My brother's a runner, he crushin', it's no discussion
Мой брат бегун, он крушит, это не обсуждается,
I used to be munchkin, I wasn't 'posed to be nothin'
Я был коротышкой, мне не суждено было ничего добиться,
Y'all fuckers corrupted, or up to something disgusting
Вы, ублюдки, коррумпированы или замышляете что-то отвратительное,
My pockets are plumper this season, I love to cup 'em
Мои карманы в этом сезоне полнее, люблю их мять,
I'm afraid of nothin' but nothingness ain't it something
Я не боюсь ничего, кроме небытия, разве это не что-то,
Warmongers are dumpin' a point and click at your pumpkin (look out)
Поджигатели войны наводят курсор на твою тыкву (берегись),
Your suppin' is scrumptious so put your kids in the oven
Твоя похлёбка восхитительна, так что засунь своих детей в духовку,
Fuck a king or queen and all of their loyal subjects
К чёрту короля или королеву и всех их верных подданных,
I'll pull my penis out and I piss on their shoes in public
Я вытащу свой член и помочусь им на туфли на публике,
People, we the pirates, the pride of this great republic
Люди, мы пираты, гордость этой великой республики,
No matter what you order muhfucka, we're what you're stuck with
Что бы ты ни заказал, мудак, мы то, с чем тебе придётся смириться,
I used to love Bruce, but livin' my vida loca
Я любил Брюса, но живу своей видой локой,
Help me understand, I'm probably more of a joker
Помоги мне понять, я, наверное, больше похож на Джокера,
When we usher in chaos just know that we did it smilin'
Когда мы возвестим хаос, знай, что мы сделали это с улыбкой,
Hannibal's on this island, inmates run the asylum
Ганнибал на этом острове, заключенные управляют психушкой,
Ooh la la, ah, oui oui (hey)
О-ля-ля, а, уи уи (эй)
Ooh la la, ah, oui oui (hey)
О-ля-ля, а, уи уи (эй)
Ooh la la, ah, oui oui (hey)
О-ля-ля, а, уи уи (эй)
Ooh la la, ah (dj, dj)
О-ля-ля, а (диджей, диджей)





Writer(s): Torbitt Castleman Schwartz, Michael Render, Keith Edward Elam, Christopher E. Martin, Wilder Zoby Schwartz, Jaime Meline, Greg Mays, Darryl Otis Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.