Run the Jewels feat. Until the Ribbon Breaks - Job Well Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run the Jewels feat. Until the Ribbon Breaks - Job Well Done




Killer Mike and El-P
Киллер Майк и Эль-Пи
Fuck boys know the combination ain't healthy
Пидоры знают, что это нездоровое сочетание
Tell me if you smell the
Скажи, ты чувствуешь запах
Marijuana hanging off my breath
Марихуаны у меня изо рта?
Blowing smoke and I'm coughing like I'm damn near death
Выпускаю дым и захлёбываюсь кашлем, словно я на пороге смерти
If I died right now I would be so fresh to death
Если бы я умер сейчас, то упасть и не встать
They would have to say "That fat motherfucker coffin fresh
Про меня говорили бы: "Этот жирный говнюк будто в могилу принарядился
God damn fat bastard, where that motherfucker's casket?"
Проклятый жирный ублюдок, где гроб этого козла?"
But naw baby you gon' get this here vertical
Не, мелкий, щас всё будет только по вертикали
Every word murderful
Каждое слово убийственно
Surgical, painful, purposeful
Хирургически точно, болезненно, намеренно
And I take it left off you fuck list personal
И я возьму всех, кого ты ещё на трахал из своего списка желаний
Woo, they done let that fuckin' Mike out
У-у, этого ебнутого Майка выпустили
It's like Tyson in the '80s, nigga snap and punch your lights out
Как Тайсон в 80-е: ниггер двинет и вырубит тебя
It's like Tyson in the '90s, if I'm losing take a bite out
Как Тайсон в 90-е: если проигрываю, то откушу от тебя кусок
I'm so motherfuckin' grimy
Я невъебенски подлый
So mutherfuckin' greedy, gritty
Охуительно жадный и дерзкий
Mama said she couldn't breast feed cause I was bitin' at the titty
Мама говорила, что не могла кормить меня грудью, потому что я кусал титьку
(Beast)
(Зверь)
So I think we've burned our s, but it's difficult to tell
Кажется, мы сожгли мосты, но, вообще-то, сложно понять
I've been walking through the ashes, saying "didn't we do well?"
Я иду по пепелищу: "Хорошо ведь у нас получилось?"
So I think we'll have to pay for this, but I'm not afraid of hell
Думаю, нам придётся поплатиться за это, но я не боюсь ада
I've been walking through the ashes, saying "didn't we do well?"
Я иду по пепелищу: "Хорошо ведь у нас получилось?"
Killer Mike and El-P, fuck boys think about it
Киллер Майк и Эль-Пи, подумайте об этом, пидоры
Fuck you gonna sell me, you don't know a thing about us
Хули меня продавать, вы же о нас ничего не знаете
Women dosed with ayahuasca drum circle and sing about us
Женщины под аяуаской садят в круг с барабанами и поют о нас
Dolphins prone to rape'll hear the tape and start to think about it
Дельфины, задумавшие изнасилование, услышат кассету и остановятся, чтобы подумать
Monks won't immolate themselves until the record hits the shelves
Монахи будут приносить себя в жертву, пока альбом не окажется на прилавках
Yetis walk right out the woods to cop it without thinkin' bout it
Йети выйдут из лесов, чтобы купить его, не задумываясь
Workers at the sweatshop kill they boss to how the vets drop
Работники в потогонках будут убивать своих хозяев под читку этих ветеранов
Worker ants surround their queen and chew the bitch's head off
Муравьи-рабочие окружат свою матку и отгрызут этой суке голову
Drug dogs bark at the tour bus when it park
Псы, выискивающие наркотики, лают на наши концертные автобусы
Priests take the cock out of their mouths to hum along when the drop
Священники вынимают хуй изо рта, чтобы подпевать у
At the least we are the most beef and broc on your fuckin' block
По крайней мере, у нас больше всех капусты и мяса в твоём блядском районе
The bass make a whale off of the coast scream "Ya'll gotta stop!"
Под басы кит уберётся с берега, крича: "Хватит уже!"
Used to be the new kid 'till I grew into that new shit
Был новичком, пока не дорос до новой темы
Emperors that hear the tunes admit that they are nudists
Короли, услышавшие эти мелодии, признают себя нудистами
Move, we coming through 'em, we are ruthless
Шевелись, мы наступаем и мы безжалостны
Mama said I wouldn't leave the womb without a Yankee and some new kicks
Мама говорила, что я не отказывался вылезать из её утробы без кепки "Янкиз" и новых кроссов





Writer(s): Jaime Meline, Michael Render, Peter Lawrie Winfield, Torbitt Schwartz, Wilder Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.