Runa - Fionnghuala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Runa - Fionnghuala




Fionnghuala
Фионгуала
Thuirt an gobha fuirighidh mi
Кузнец сказал, что останется,
'S thuirt an gobha falbhaidh mi
И кузнец сказал, что уйдет,
'S thuirt an gobha leis an othail
И кузнец сказал замку,
A bh' air an dòrus an t-sàbhail
Что был на двери амбара,
Gu rachadh e a shuirghe
Что он пойдет ухаживать.
'Si eilean nam bothan nam bothan
Остров хижин, хижин,
Eilean nam bothan nam bothan
Остров хижин, хижин,
Eilean nam bothan nam bothan
Остров хижин, хижин,
Am bothan a bh' aig Fionnghuala
Хижина, что была у Фионгуалы,
'Si eilean nam bothan nam bothan
Остров хижин, хижин,
Eilean nam bothan nam bothan
Остров хижин, хижин,
Eilean nam bothan nam bothan
Остров хижин, хижин,
Am bothan a bh' aig Fionnghuala
Хижина, что была у Фионгуалы,
Bheirinn fead air fulmairean
Я бы свистнула погонщикам водорослей,
Bheirinn fead air falmairean
Я бы свистнула сборщикам водорослей,
Liuthannan beaga na mara
Маленькие морские растения,
Bheireamaid greis air an tarrainn
Мы бы немного их потянули,
Na maireadh na duirgh dhuin
Если бы волны нам позволили.
Cha d'thuirt an dadan a' seo
Ничего подобного не говорилось,
Cha d'thuirt an dadan a' seo
Ничего подобного не говорилось,
Cha d'thuirt an dadan a' seo
Ничего подобного не говорилось,
Bheireamaid greis air an tarrainn
Мы бы немного их потянули,
Na maireadh na duirgh dhuinn
Если бы волны нам позволили.
Bheirinn fead air fulmairean
Я бы свистнула погонщикам водорослей,
Bheirinn fead air falmairean
Я бы свистнула сборщикам водорослей,
Liuthannan beaga na mara
Маленькие морские растения,
Bheireamaid greis air an tarrainn
Мы бы немного их потянули,
Na maireadh na duirgh dhuinn
Если бы волны нам позволили.
Cha d'thuirt an dadan a' seo
Ничего подобного не говорилось,
Cha d'thuirt an dadan a' seo
Ничего подобного не говорилось,
Cha d'thuirt an dadan a' seo
Ничего подобного не говорилось,
Bheireamaid greis air an tarrainn
Мы бы немного их потянули,
Na maireadh na duirgh dhuinn
Если бы волны нам позволили.
Thuirt an gobha fuirighidh mi
Кузнец сказал, что останется,
'S thuirt an gobha falbhaidh mi
И кузнец сказал, что уйдет,
'S thuirt an gobha leis an othail
И кузнец сказал замку,
A bh' air an dòrus an t-sàbhail
Что был на двери амбара,
Gu rachadh e a shuirghe
Что он пойдет ухаживать.





Writer(s): Michael Philip Mcglynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.