Paroles et traduction Runa Marka - Tiempo de Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo de Amar
It's Time to Love
Quiéreme,
tan
solo
quiéreme
Love
me,
please
just
love
me
No
puedo
imaginar
no
seas
mía
I
can't
imagine
you
not
being
mine
Te
ofrecí,
todo
mi
amor
te
di
I
offered
you
everything,
I
gave
you
all
my
love
Dejando
tantas
cosas
por
amarte
Giving
up
so
many
things
to
love
you
Me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
De
ti,
de
ti
mujer
With
you,
with
you,
my
woman
No
puedo
ya
vivir
sin
tus
caricias
I
can't
live
without
your
touch
anymore
Me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
De
ti,
de
ti
mujer
With
you,
with
you,
my
woman
No
puedo
ya
vivir
sin
tus
caricias
I
can't
live
without
your
touch
anymore
Te
quiero
para
mí
(te
quiero
para
mí)
I
want
you
for
me
(I
want
you
for
me)
No
puedo
resistir
(no
puedo
resistir)
I
can't
resist
(I
can't
resist)
No
hay
vida
para
mí
There's
no
life
for
me
Si
no
estás
tú
If
you're
not
there
Te
quiero
para
mí
(te
quiero
para
mí)
I
want
you
for
me
(I
want
you
for
me)
No
puedo
resistir
(no
puedo
resistir)
I
can't
resist
(I
can't
resist)
No
hay
vida
para
mí
There's
no
life
for
me
Si
no
estás
tú
If
you're
not
there
Quiéreme,
quiéreme
Love
me,
love
me
Bésame,
bésame
Kiss
me,
kiss
me
Ya
es
tiempo
para
amarnos,
para
amarnos
It's
time
to
love
each
other,
to
love
each
other
Quiéreme,
quiéreme
Love
me,
love
me
Bésame,
bésame
Kiss
me,
kiss
me
Ya
es
tiempo
para
amarnos,
para
amarnos
It's
time
to
love
each
other,
to
love
each
other
Quiéreme,
tan
solo
quiéreme
Love
me,
please
just
love
me
No
puedo
imaginar
no
seas
mía
I
can't
imagine
you
not
being
mine
Te
ofrecí,
todo
mi
amor
te
di
I
offered
you
everything,
I
gave
you
all
my
love
Dejando
tantas
cosas
por
amarte
Giving
up
so
many
things
to
love
you
Me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
De
ti,
de
ti
mujer
With
you,
with
you,
my
woman
No
puedo
ya
vivir
sin
tus
caricias
I
can't
live
without
your
touch
anymore
Me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
De
ti,
de
ti
mujer
With
you,
with
you,
my
woman
No
puedo
ya
vivir
sin
tus
caricias
I
can't
live
without
your
touch
anymore
Te
quiero
para
mí
(te
quiero
para
mí)
I
want
you
for
me
(I
want
you
for
me)
No
puedo
resistir
(no
puedo
resistir)
I
can't
resist
(I
can't
resist)
No
hay
vida
para
mí
There's
no
life
for
me
Si
no
estás
tú
If
you're
not
there
Te
quiero
para
mí
(te
quiero
para
mí)
I
want
you
for
me
(I
want
you
for
me)
No
puedo
resistir
(no
puedo
resistir)
I
can't
resist
(I
can't
resist)
No
hay
vida
para
mí
There's
no
life
for
me
Si
no
estás
tú
If
you're
not
there
Quiéreme,
quiéreme
Love
me,
love
me
Bésame,
bésame
Kiss
me,
kiss
me
Ya
es
tiempo
para
amarnos,
para
amarnos
It's
time
to
love
each
other,
to
love
each
other
Quiéreme,
quiéreme
Love
me,
love
me
Bésame,
bésame
Kiss
me,
kiss
me
Ya
es
tiempo
para
amarnos,
para
amarnos
It's
time
to
love
each
other,
to
love
each
other
Amarnos,
amarnos
(toda
la
vida)
To
love
each
other,
to
love
each
other
(our
whole
lives)
Gozarnos,
gozarnos
(toda
la
vida)
To
enjoy
each
other,
to
enjoy
each
other
(our
whole
lives)
Sentir
que
eres
mía
To
feel
that
you
are
mine
Yo
tuyo
también
And
I
am
yours,
too
Amarnos,
amarnos
(toda
la
vida)
To
love
each
other,
to
love
each
other
(our
whole
lives)
Gozarnos,
gozarnos
(toda
la
vida)
To
enjoy
each
other,
to
enjoy
each
other
(our
whole
lives)
Sentir
que
eres
mía
To
feel
that
you
are
mine
Yo
tuyo
también
And
I
am
yours,
too
¡Quiéreme,
bésame!
Love
me,
kiss
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.