Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot samme morgendag
Auf den gleichen Morgentag zu
I
sammen
mot
samme
morgendag
Gemeinsam
auf
den
gleichen
Morgentag
zu
Kom
inn
her
er
en
åpen
dør
Komm
herein,
hier
ist
eine
offene
Tür
Kom
inn,
du
vet
jeg
har
jo
bedt
deg
før
Komm
herein,
du
weißt,
ich
habe
dich
schon
früher
gebeten
Kom
gi,
gi
oss
en
liten
sjanse
Komm,
gib
uns
eine
kleine
Chance
I
sammen
mot
samme
morgendag
Gemeinsam
auf
den
gleichen
Morgentag
zu
Jeg
kan
se
at
du
har
noe
å
si
Ich
kann
sehen,
dass
du
etwas
zu
sagen
hast
Jeg
vet
at
du
har
masse
å
gi
meg
Ich
weiß,
dass
du
mir
viel
zu
geben
hast
Spør
deg
om
vi
skal
danse
Ich
frage
dich,
ob
wir
tanzen
sollen
I
sammen
mot
samme
morgendag
Gemeinsam
auf
den
gleichen
Morgentag
zu
Høyt
over
tinder
og
fjell
Hoch
über
Gipfeln
und
Bergen
Gjennom
dype
daler
ut
mot
havet
Durch
tiefe
Täler
hinaus
zum
Meer
Skal
vi
gi
av
oss
selv
Werden
wir
von
uns
selbst
geben
For
vi
har
fått
en
morgendag
i
gave
Denn
wir
haben
einen
Morgentag
geschenkt
bekommen
Kom
la
oss
nå
stå
i
sammen
Komm,
lass
uns
jetzt
zusammenstehen
Kom
la
oss
bære
på
flammen
i
natt
Komm,
lass
uns
die
Flamme
tragen
heute
Nacht
Kom
med
meg
mot
samme
morgendag
Komm
mit
mir
auf
den
gleichen
Morgentag
zu
Høyt
over
skygger
og
sand
Hoch
über
Schatten
und
Sand
La
historien
få
være
historie
Lass
die
Geschichte
Geschichte
sein
Og
når
jeg
roper
ditt
navn
Und
wenn
ich
deinen
Namen
rufe
Har
jeg
for
lenge
siden
tatt
min
glorie
Habe
ich
meinen
Heiligenschein
schon
vor
langer
Zeit
abgelegt
Men
la
oss
nå
stå
i
sammen
Aber
lass
uns
jetzt
zusammenstehen
Og
la
oss
bære
på
flammen
i
natt
Und
lass
uns
die
Flamme
tragen
heute
Nacht
Vi
deler
den
samme
morgendag
Wir
teilen
den
gleichen
Morgentag
Kom
la
oss
nå
stå
i
sammen
Komm,
lass
uns
jetzt
zusammenstehen
Kom
la
oss
bære
på
flammen
i
natt
Komm,
lass
uns
die
Flamme
tragen
heute
Nacht
I
sammen
fra
denne
dag
i
dag
Gemeinsam
von
diesem
Tag
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arve Sigvaldsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.