Rune Rudberg - Six days on the road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rune Rudberg - Six days on the road




Six days on the road
Шесть дней в пути
I pulled out of Pittsburgh rolling down the Eastern seaboard
Я выехал из Питтсбурга, катясь вниз по восточному побережью,
I've got my diesel wound up and she's running like never before
Мой дизель на взводе, он ревет как никогда прежде.
There's a speed zone ahead on right and I ain't see a cop all night
Впереди зона ограничения скорости, а я за всю ночь не видел ни одного копа.
Six days on the road and now I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я буду дома, милая.
I got a ten forward gears and a Georgia overdrive
У меня десятиступенчатая коробка передач и грузинский овердрайв,
I take little white pills and my eyes are open wide
Я глотаю белые пилюли, и мои глаза широко открыты.
I just passed a "Gimmy" and a "White"
Только что проехал мимо "Джимми" и "Уайта",
I've been smokin' everything in sight
Я курю всё, что попадается под руку.
Six days on the road and now I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я буду дома, милая.
Well it seems like a month since I kissed my baby goodbye
Кажется, прошел целый месяц с тех пор, как я поцеловал тебя на прощание,
And I can have a lot of women but I'm not like some other guys
У меня может быть много женщин, но я не такой, как другие парни.
I can find one to hold me tight
Я могу найти ту, кто обнимет меня крепко,
But I could never make believe it's alright
Но я никогда не смогу поверить, что это правильно.
Six days on the road and now I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я буду дома, милая.
Now the ICC's been a-checkin' on down the line
Комиссия по торговле проверяет всех по трассе,
I'm a little overweight and my log book's way behind
Я немного перегружен, и моя бортовая книга безнадежно отстает.
Nothing bothers me tonight
Но сегодня вечером меня это не волнует,
I can dodge all them scales all right
Я смогу увернуться от всех этих весов.
Six days on the road and now I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я буду дома, милая.
Well my rig's a little low, but that don't mean she's slow
Да, мой грузовик немного низок, но это не значит, что он медлителен,
Got the stacks blowin' fire and the smoke's blowing black as coal
Выхлопные трубы извергают пламя, а дым валит черный, как уголь.
My hometown's coming in sight
Мой родной город уже виден вдали,
If you think I'm happy, you're right
И ты не ошибешься, если скажешь, что я счастлив.
Six days on the road and now I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я буду дома, милая.





Writer(s): Carl Montgomery, Earl Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.