Running Alpha - Assumptions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Running Alpha - Assumptions




Assumptions
Предположения
You pack them Two,Two,Threes, them Four-Five and nines
Ты носишь с собой эти двушки, тройки, четверки-пятерки и девятки,
Scared to lose a fight but you'd rather play witcho life?
Боишься проиграть драку, но предпочитаешь играть со своей жизнью?
I'm telling you this life they live has been a lie
Я говорю тебе, эта жизнь, которой они живут, ложь.
I can't seem to comprehend the things they do it's out my sight
Я не могу понять, что они делают, это вне моего понимания.
Ion even know why they try to fake it
Я даже не знаю, зачем они пытаются притворяться.
I'm with the funk I don't even gotta say this
Я в теме, мне даже не нужно это говорить.
Say nothing when I'm close especially in public spaces
Молчи, когда я рядом, особенно в общественных местах.
Yeah You can see it in their faces
Да, ты можешь увидеть это на их лицах.
I clutch the heat but ain't scared to lose a fight
Я сжимаю пушку, но не боюсь проиграть драку.
Do you know what I was going through every night?
Знаешь ли ты, через что я проходил каждую ночь?
I was bouncing of the walls, inside my head I did the time
Я метался по стенам, в своей голове я отбывал срок.
Now look at me I'm here gotta prevail and then you'll rise
Теперь посмотри на меня, я здесь, должен победить, и тогда ты восстанешь.
I took a risk I'd be damned they try to take it
Я рискнул, будь я проклят, если они попытаются отнять это.
I see a lot of mysterious things happen in they faces
Я вижу много загадочного на их лицах.
Nobody seems to pray give it a chance don't be mistaken
Никто, кажется, не молится, дай этому шанс, не ошибись.
I used to think the same now look at me so far I'm changing
Я раньше думал так же, теперь посмотри на меня, я меняюсь.
Follow the light there's no time to even think about it
Следуй за светом, нет времени даже думать об этом.
A lot of people in that place stuck forever drowning
Многие люди в этом месте застряли навсегда, тонут.
Seems like the common sense is gone man I feel for society man I feel for society
Кажется, здравый смысл пропал, чувак, я сочувствую обществу, чувак, я сочувствую обществу.
A mental break I'm slowly coming back
Нервный срыв, я медленно возвращаюсь.
I need a snickers cause I ain't been myself I've been hella hungry
Мне нужен сникерс, потому что я не был собой, я был чертовски голоден.
I have a route found a Cupid played some archery
У меня есть путь, я нашел Купидона, он стрелял из лука.
Got shot in the heart and the arrow took a part of me
Меня подстрелили в сердце, и стрела забрала часть меня.
In my city everybody makes assumptions
В моем городе все делают предположения.
Who runs it? Nobody has that role no need to complicate on nothing
Кто им управляет? Ни у кого нет этой роли, не нужно ничего усложнять.
Some busting shots, some busting a U E
Кто-то палит, кто-то торгует.
All I know is that what I live has been a movie
Все, что я знаю, это то, что моя жизнь это фильм.
En esta vida me atreví y si le di un empujo en la espalda y por chanca si subí
В этой жизни я рискнул и толкнул себя в спину, и по трудной дороге поднялся.
Yo se que me creen pendejo porque estoy de malandrín
Я знаю, что вы считаете меня дураком, потому что я хулиган.
Ya llego oportunidad ya no iré por ahí
Уже появился шанс, я больше не буду ходить там.
If it's one thing that I learned never turn on family
Если и есть что-то, чему я научился, так это никогда не предавать семью.
They don't got to be your blood long as that loves real and deep
Они не обязательно должны быть твоей кровью, главное, чтобы любовь была настоящей и глубокой.
It's all good just be yourself be there's Three things you should meet
Все хорошо, просто будь собой, есть три вещи, которые ты должен соблюдать.
Loyalty, love and, Respect that's on everything I seen
Верность, любовь и уважение это все, что я видел.
Shit hits deep I been back stabbed and then I dove in
Дерьмо бьет глубоко, меня ударили в спину, и я нырнул.
Two wrongs don't make a right but you ain't noticed
Два зла не дают добра, но ты не заметил.
Power puff girls I'm just tryna find the dosage
Суперкрошки, я просто пытаюсь найти дозу.
Show me the amount man I gotta keep my focus
Покажи мне количество, чувак, я должен сохранять концентрацию.
I been walking on some planks that you ain't ever seen
Я ходил по доскам, которых ты никогда не видел.
Keep composures what I say, but sometimes it does seep
Сохраняй самообладание, это то, что я говорю, но иногда оно просачивается.
I've been try run it up, to live above my dreams
Я пытался подняться, чтобы жить выше своих мечтаний.
Everything's so new to me so I'm in disbelieve
Все так ново для меня, поэтому я не верю.
It's so crazy how I moved forward got fat stacks I'm on that
Это так безумно, как я продвинулся вперед, получил толстые пачки, я на этом.
Took us some time from ripped shoes and ripped clothes but I bounced back
Нам потребовалось некоторое время, от рваной обуви и рваной одежды, но я вернулся.
Been a few years since I got guap and I never looked back
Прошло несколько лет с тех пор, как я разбогател, и я никогда не оглядывался назад.
All I know is I ain't look back
Все, что я знаю, это то, что я не оглядывался назад.
Now look at me I'm really passing the mount
Теперь посмотри на меня, я действительно перевалил за гору.
Been down before and I still held my ground
Я был внизу раньше, и я все еще стоял на своем.
Silently working that's why you ain't hear sound
Тихо работаю, вот почему ты не слышишь звука.
Crickets chirping when you talk Man Just Give Me My Crown
Сверчки стрекочут, когда ты говоришь, чувак, просто дай мне мою корону.





Writer(s): Jason Aragon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.