Running Alpha - Exhausted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Running Alpha - Exhausted




Exhausted
Измотанный
I almost thought I lost myself
Я чуть было не потерял себя,
But I think I just found him
Но кажется, я только что нашёл себя.
You wouldn't understand my pain it got deeper no timing
Ты не поймёшь мою боль, она стала глубже, без времени на передышку.
Like am I ever gonna heal?
Смогу ли я когда-нибудь исцелиться?
I don't know guess shit happens
Я не знаю, наверное, всякое бывает.
I was tryna figure things man I guess i'm exhausted
Я пытался разобраться во всем, наверное, я измотан.
Man I guess i'm exhausted
Наверное, я измотан.
I was tryna get some pennie's never picking pockets
Я пытался заработать немного денег, никогда не воровал.
Really outside on a daily busy tryna solve it
Каждый день на улице, занят, пытаюсь решить всё это.
This shit is looking like a mystery just know I got it
Всё это выглядит как загадка, но знай, я разберусь.
Lately I feel I been tripping on me
В последнее время я чувствую, что спотыкаюсь о самого себя.
My minds still here but it just plays hide and seek
Мой разум всё ещё здесь, но он просто играет в прятки.
It took a minute but just look where I be
Потребовалось время, но посмотри, где я сейчас.
I been going in and out i'll take a pic so you see
Я то появляюсь, то исчезаю, я сделаю фото, чтобы ты увидела.
I been stressing on some shit that you may never see
Я переживаю из-за того, чего ты, возможно, никогда не увидишь.
They consider you pussy if some emotions leak
Они считают тебя слабаком, если у тебя прорываются эмоции.
Myself I think that shits so crazy it's not what it seems
Я сам думаю, что это безумие, всё не так, как кажется.
All that acting tuff is dead
Вся эта игра в крутого мертва.
It just shows them your weak
Это просто показывает им твою слабость.
I ain't taking on a role I'm just being me
Я не играю роль, я просто остаюсь собой.
They switch for the ones around man I'd cut the link
Они меняются ради окружающих, я бы разорвал эту связь.
Play your position play your part yeah that's all that I need
Занимай свою позицию, играй свою роль, да, это всё, что мне нужно.
I ain't tryna take your mask just show me how you eat
Я не пытаюсь снять твою маску, просто покажи мне, как ты живешь.
I been looking in the mirror tryna find my peace
Я смотрю в зеркало, пытаясь найти свой покой.
On my shoulders got a lot but there's no such thing
На моих плечах много всего, но такого не бывает.
I'm just tryna move passed it it gets the best of me
Я просто пытаюсь пройти через это, это выбивает меня из колеи.
Now I'm leaving it in gods hands, pray before I sleep
Теперь я оставляю это в руках Бога, молюсь перед сном.
The angel to my right considers that I'm changing
Ангел справа от меня считает, что я меняюсь.
A lot of fake activity that you won't see me entertaining
Много фальшивой активности, в которой ты не увидишь меня участвующим.
I don't even know what's next, Like why's the devil so obsessed?
Я даже не знаю, что будет дальше. Почему дьявол так одержим?
I try to hear my angel, but I hear a threat
Я пытаюсь услышать своего ангела, но слышу угрозу.
Can't get no good without some bad, man this shits complex
Нельзя получить хорошее без плохого, всё это так сложно.
This some Real Life Shit, I ain't gone lie, I can't pretend
Это настоящая жизнь, я не буду врать, я не могу притворяться.
Yeah, I ain't gone lie, I can't pretend
Да, я не буду врать, я не могу притворяться.
I'm moving forward with this ain't no stopping till I win
Я двигаюсь вперед с этим, и не остановлюсь, пока не победю.
What breaks you apart, is only gonna bring you closer
То, что разбивает тебя на части, только сблизит тебя.
Gotta move forward with this shit, just keep your composure
Должен двигаться вперед с этим, просто сохраняй самообладание.
They're gonna try to snake regardless, throw em in the shrubs
Они всё равно попытаются обмануть, брось их в кусты.
Mama, you already know, I live hella ruff
Мама, ты уже знаешь, я живу очень тяжело.
I almost thought I lost myself
Я чуть было не потерял себя,
But I think I just found him
Но кажется, я только что нашёл себя.
You wouldn't understand my pain, it got deeper, no timing
Ты не поймёшь мою боль, она стала глубже, без времени на передышку.
Like am I ever gonna heal? I don't know, guess shit happens
Смогу ли я когда-нибудь исцелиться? Я не знаю, наверное, всякое бывает.
I was tryna figure things man I guess i'm exhausted
Я пытался разобраться во всем, наверное, я измотан.
Man I guess i'm exhausted
Наверное, я измотан.
I was tryna get some pennie's never picking pockets
Я пытался заработать немного денег, никогда не воровал.
Really outside on a daily busy tryna solve it this shit is looking like a mystery just know I Got it
Каждый день на улице, занят, пытаюсь решить всё это. Всё это выглядит как загадка, но знай, я разберусь.





Writer(s): Jason Aragon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.