Paroles et traduction Running Touch feat. I.H - Equaliser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
tell
me
I'm
drunk,
lost
and
unstable
just
call
me
the
equaliser
Не
говори,
что
я
пьян,
потерян
и
нестабилен,
просто
назови
меня
эквалайзером
Don′t
tell
me
I'm...
Не
говори,
что
я...
Equaliser,
don't
you
wanna
(don′t
tell
me
i′m)
Эквалайзер,
разве
ты
не
хочешь
(не
говори
мне,
что
я)
Don't
tell
me
I′m
drunk,
lost
and
unstable
just
call
me
the
equaliser
Не
говори,
что
я
пьян,
потерян
и
нестабилен,
просто
назови
меня
эквалайзером
Never
said
that
I
care
what
your
name
is
Никогда
не
говорил,
что
мне
важно,
как
тебя
зовут
I
don't
want
any
names
any
feelings
Мне
не
нужны
ни
имена,
ни
чувства
Can′t
you
see
that
I
came
here
just
to
listen...
Разве
ты
не
видишь,
что
я
пришел
сюда
просто
послушать...
And
it's
never
for
a
name
or
a
reason
И
это
никогда
не
ради
имени
или
причины
This
is
what
you
really
need
Это
то,
что
тебе
действительно
нужно
Could
you
treat
it
like
a
memory
Можешь
ли
ты
относиться
к
этому,
как
к
воспоминанию
You
don′t
have
to
play
this
down
Тебе
не
нужно
преуменьшать
это
I
call
it
the
equaliser
Я
называю
это
эквалайзером
You
will
never
tire
Ты
никогда
не
устанешь
Now
I
know,
this
is
how
every
week,
every
drink,
needs
to
be
Теперь
я
знаю,
вот
как
должна
проходить
каждая
неделя,
каждый
глоток
Equalizer
don't
you
wanna
Эквалайзер,
разве
ты
не
хочешь
(Don't
tell
me
I′m
drunk,
(Не
говори
мне,
что
я
пьян,
Lost
and
unstable,
just
call
me
the
equaliser)
Потерян
и
нестабилен,
просто
назови
меня
эквалайзером)
Never
said
that
I
care
who
you
came
with
Никогда
не
говорил,
что
мне
важно,
с
кем
ты
пришла
Never
wanted
to
pay
for
a
feeling
Никогда
не
хотел
платить
за
чувства
Something
about
that
I
don′t
need
to
drink
this
Что-то
подсказывает
мне,
что
мне
не
нужно
это
пить
You
know
you
end
your
night
in
your
feelings
Ты
же
знаешь,
что
закончишь
ночь,
погрязнув
в
чувствах
This
is
what
you
really
need
Это
то,
что
тебе
действительно
нужно
Could
you
treat
it
like
a
memory
Можешь
ли
ты
относиться
к
этому,
как
к
воспоминанию
You
don't
have
to
play
this
down
Тебе
не
нужно
преуменьшать
это
I
call
it
the
equaliser
Я
называю
это
эквалайзером
You
will
never
tire
Ты
никогда
не
устанешь
Now
I
know,
this
is
how
every
week,
every
drink,
needs
to
be
Теперь
я
знаю,
вот
как
должна
проходить
каждая
неделя,
каждый
глоток
I
ain′t
listenin'
to
a
goddamn
word
you
say
Я
не
слушаю
ни
единого
твоего
слова
All
you
ever
do
is
nag
nag
nag
anyway
Все,
что
ты
делаешь,
это
все
равно
пилишь,
пилишь,
пилишь
Don′t
tell
me
I'm
drunk,
Не
говори,
что
я
пьян,
Lost
and
unstable,
just
call
me
the
equaliser
Потерян
и
нестабилен,
просто
назови
меня
эквалайзером
Equaliser,
don′t
you
wanna
(don't
tell
me
i'm)
Эквалайзер,
разве
ты
не
хочешь
(не
говори
мне,
что
я)
Don′t
tell
me
I′m
drunk,
Не
говори,
что
я
пьян,
Lost
and
unstable,
just
call
me
the
equaliser
Потерян
и
нестабилен,
просто
назови
меня
эквалайзером
I
call
it
the
equaliser
Я
называю
это
эквалайзером
You
will
never
tire
Ты
никогда
не
устанешь
Now
I
know,
this
is
how
every
week,
every
drink,
needs
to
be
Теперь
я
знаю,
вот
как
должна
проходить
каждая
неделя,
каждый
глоток
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Victor Kopp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.