Paroles et traduction Runrig - Pride of the Summer - Live at Stirling 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride of the Summer - Live at Stirling 2018
Гордость лета - Живое выступление в Стерлинге 2018
I
still
hear
the
snares
in
the
square
Я
все
еще
слышу
барабаны
на
площади
Colors
ablaze
in
the
evening
Яркие
краски
в
вечернем
небе
The
air
was
still
down
the
stormy
hill
Воздух
замер
у
подножия
штормового
холма
It's
good
to
be
young
and
daring
Хорошо
быть
молодым
и
смелым
Beat
the
drum,
beat
the
drum
Бей
в
барабан,
бей
в
барабан
Like
a
heartbeat
lonely
and
strong
Как
сердцебиение,
одинокое
и
сильное
Beat
the
drum
Бей
в
барабан
I
still
see
the
blood
on
the
knees
Я
все
еще
вижу
кровь
на
коленях
The
camans
swing
without
warning
Клюшки
мелькают
без
предупреждения
The
lads
in
white
at
the
speed
of
light
Парни
в
белом
на
скорости
света
It's
good
to
be
young
and
daring
Хорошо
быть
молодым
и
смелым
Beat
the
drum,
beat
the
drum
Бей
в
барабан,
бей
в
барабан
Like
a
heartbeat
lonely
and
strong
Как
сердцебиение,
одинокое
и
сильное
Beat
the
drum
Бей
в
барабан
Across
the
bay
I
can
still
hear
the
strains
Через
залив
я
все
еще
слышу
звуки
The
two
step
loud
and
blaring
Громкая
и
задорная
музыка
We
walked
hand
in
hand
to
the
accordion
band
Мы
шли
рука
об
руку
под
музыку
аккордеона
It's
good
to
be
young
and
daring
Хорошо
быть
молодым
и
смелым
Beat
the
drum,
beat
the
drum
Бей
в
барабан,
бей
в
барабан
Like
a
heartbeat
lonely
and
strong
Как
сердцебиение,
одинокое
и
сильное
Beat
the
drum
Бей
в
барабан
She
was
the
pride
of
the
summer
that
year
Она
была
гордостью
того
лета
She
was
my
sweetheart
my
lady
Она
была
моей
любимой,
моей
госпожой
We
walked
the
Black
Rock
we
stopped
by
the
loch
Мы
гуляли
у
Черной
скалы,
мы
останавливались
у
озера
It's
good
to
be
young
and
daring
Хорошо
быть
молодым
и
смелым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.