Paroles et traduction Runrig - Protect and Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Protect and Survive
Защитись и выживи
The
red
hot
sun
burns
up
the
hill
Красное
солнце
палит
холм,
The
winter's
bride,
the
summer's
king
Невеста
зимы,
король
лета.
I
tramp
these
acres
and
I
feel
Брожу
по
этим
просторам
и
чувствую,
Once
upon
a
time
Как
когда-то
давно,
And
then
it
seemed
that
everything
И
казалось
тогда,
что
всё,
You
saw
and
touched
and
felt
was
real
Что
ты
видела,
к
чему
прикасалась
и
чувствовала,
было
реально.
You
turned
the
tap
and
you
turned
the
wheel
Ты
открывала
кран,
вращала
колесо,
Breathing
free
Дыша
свободно.
Once
in
a
lifetime
you
live
and
love
Раз
в
жизни
ты
живешь
и
любишь,
Once
in
a
lifetime
you
die
Раз
в
жизни
ты
умираешь.
Once
in
a
moment
the
sun
goes
down
В
один
миг
солнце
садится,
Protect
and
survive
Защитись
и
выживи.
Now
you
search
the
open
evening
sky
Теперь
ты
смотришь
в
открытое
вечернее
небо,
Trace
the
memory
in
your
eyes
Ищешь
воспоминания
в
своих
глазах,
For
the
prophet's
hard
rain
and
the
deluge
lie
Ибо
пророческий
сильный
дождь
и
потоп
лежат
In
tears
around
your
door
Слезами
у
твоей
двери.
Once
there
were
trees
and
livestock
here
Когда-то
здесь
были
деревья
и
скот,
A
mother's
love,
the
warnings
clear
Любовь
матери,
ясные
предупреждения.
You
chose
to
turn
away
from
fear
Ты
решила
отвернуться
от
страха,
Breathing
free
Дыша
свободно.
Once
in
a
lifetime
you
live
and
love
Раз
в
жизни
ты
живешь
и
любишь,
Once
in
a
lifetime
you
die
Раз
в
жизни
ты
умираешь.
Once
in
a
moment
the
sun
goes
down
В
один
миг
солнце
садится,
Protect
and
survive
Защитись
и
выживи.
Now
there's
a
faceless
cross
on
a
distant
hill
Теперь
на
далеком
холме
стоит
безликий
крест,
A
wasted
voice,
and
a
silent
scream
Потраченный
голос
и
безмолвный
крик.
Where
the
lovers
loved
and
the
dreamers
dreamed
Там,
где
любили
влюбленные
и
мечтали
мечтатели,
You
stand
and
dream
alone
Ты
стоишь
и
мечтаешь
одна.
You
took
your
sacrifice
to
the
gods
of
war
Ты
принесла
свою
жертву
богам
войны,
Traded
your
children's
lives
for
a
mess
of
gold
Обменяла
жизни
своих
детей
на
груду
золота,
And
you
beat
your
ploughshares
into
swords
И
перековала
орала
свои
на
мечи,
Breathing
free
Дыша
свободно.
Once
in
a
lifetime
you
live
and
love
Раз
в
жизни
ты
живешь
и
любишь,
Once
in
a
lifetime
you
die
Раз
в
жизни
ты
умираешь.
Once
in
a
moment
the
sun
goes
down
В
один
миг
солнце
садится,
Protect
and
survive
Защитись
и
выживи.
Once
in
a
lifetime
you
live
and
love
Раз
в
жизни
ты
живешь
и
любишь,
Once
in
a
lifetime
you
die
Раз
в
жизни
ты
умираешь.
Once
in
a
moment
the
sun
goes
down
В
один
миг
солнце
садится,
Protect
and
survive
Защитись
и
выживи.
Protect
and
survive
Защитись
и
выживи.
Protect
and
survive
Защитись
и
выживи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merrell Crispin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.