Paroles et traduction en allemand Runrig - Recovery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching
the
morning
come
in
on
the
land
Ich
sehe,
wie
der
Morgen
über
das
Land
hereinbricht,
See
the
moon
roll
over
Skeabost
Sehe
den
Mond
über
Skeabost
rollen,
See
the
young
men
late
in
the
glen
Sehe
die
jungen
Männer
spät
im
Tal,
All
with
camans
in
hand.
Alle
mit
Camans
in
der
Hand.
Sea
winds
out
on
the
wild
Seewinde
draußen
auf
der
Wildnis,
Sea
waves
crash
onto
Uig
Meereswellen
schlagen
auf
Uig,
See
the
black
homes
strung
out
in
a
line
Sehe
die
schwarzen
Häuser
in
einer
Reihe
aufgereiht,
Cross
the
island
of
Skye.
Quer
über
die
Insel
Skye.
I
can't
believe
Ich
kann
nicht
glauben,
That
it's
taking
all
this
time,
Dass
es
so
lange
dauert,
I
can't
believe
Ich
kann
nicht
glauben,
mein
Schatz,
My
life
and
my
destiny
Mein
Leben
und
mein
Schicksal,
After
the
clans,
after
the
clearings,
Nach
den
Clans,
nach
den
Vertreibungen,
Recovering.
Und
erhole
mich.
Should
have
been
home
before
daylight,
Hätte
vor
Tagesanbruch
zu
Hause
sein
sollen,
It's
not
easy
when
you're
down
and
hungry
Es
ist
nicht
einfach,
wenn
man
niedergeschlagen
und
hungrig
ist,
One
from
the
late
run
rolled
up
in
a
coat
Einer
von
der
Spätschicht,
in
einen
Mantel
gehüllt,
I
make
my
way
across
the
moor.
Ich
mache
mich
auf
den
Weg
über
das
Moor.
For
a
late
summer
in
'84
Für
einen
Spätsommer
im
Jahr
'84,
But
now
there's
a
new
day
dawning
Aber
jetzt
bricht
ein
neuer
Tag
an,
I've
heard
the
Braes
men
talk
in
Portree
Ich
habe
die
Männer
von
Braes
in
Portree
reden
hören,
The
news
from
Glendale.
Die
Neuigkeiten
aus
Glendale.
And
I
can't
believe
Und
ich
kann
nicht
glauben,
That
it's
taking
all
this
time
Dass
es
so
lange
dauert,
I
can't
believe
Ich
kann
nicht
glauben,
meine
Liebste,
My
life
and
my
destiny
Mein
Leben
und
mein
Schicksal,
After
the
clans,
after
the
clearings
Nach
den
Clans,
nach
den
Vertreibungen,
Recovering.
Und
erhole
mich.
Still
the
morning
comes
in
on
the
land
Immer
noch
bricht
der
Morgen
über
das
Land
herein,
See
the
new
sun
red
and
rising
Ich
sehe
die
neue
Sonne
rot
aufgehen,
See
the
corn
turn
ripe
in
the
fields
Sehe
das
Korn
reif
werden
auf
den
Feldern,
See
the
growth
in
the
glen.
Sehe
das
Wachstum
im
Tal.
And
MacPherson's
in
Kilmuir
tonight
Und
MacPherson
ist
heute
Abend
in
Kilmuir,
What
a
night
for
a
people
rising
Was
für
eine
Nacht
für
ein
Volk,
das
sich
erhebt,
And
oh
God
not
before
time
Und
oh
Gott,
es
wurde
auch
Zeit,
There's
justice
in
our
lives.
Dass
Gerechtigkeit
in
unser
Leben
einkehrt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Album
Recovery
date de sortie
01-06-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.