Paroles et traduction Runrig - Rhythm Of My Heart
Rhythm Of My Heart
Ритм моего сердца
Across
the
street
the
river
runs.
Через
улицу
течет
река.
Down
in
the
gutter
life
is
slipping
away.
Внизу,
в
сточной
канаве,
жизнь
ускользает.
Let
me
still
exist
in
another
place,
Позволь
мне
все
еще
существовать
в
другом
месте,
Running
under
cover
Убегая
под
прикрытием
Of
a
helicopter
blade
Лопастей
вертолета
The
flames
are
getting
higher
Пламя
становится
выше
Burning
down
the
bridges
of
my
memory.
Сжигая
мосты
моей
памяти.
Love
may
still
be
alive
Любовь,
возможно,
все
еще
жива
Somewhere
someday
Где-то
когда-то
Where
they're
downing
only
deer
Где
убивают
только
оленей
A
hundred
steel
towns
away
В
сотне
стальных
городов
отсюда
Oh,
rhythm
of
my
heart
О,
ритм
моего
сердца
Is
beating
like
a
drum
Бьется,
как
барабан
With
the
words
"I
love
you"
Со
словами
"Я
люблю
тебя"
Rolling
off
my
tongue.
Слетающими
с
моего
языка.
No
never
will
I
roam,
Нет,
я
никогда
не
буду
бродить,
For
I
know
my
place
is
home.
Потому
что
я
знаю,
что
мое
место
– дом.
Where
the
ocean
meets
the
sky,
Там,
где
океан
встречается
с
небом,
I'll
be
sailing
Я
буду
плыть
под
парусом
Photographs
and
kerosene
Фотографии
и
керосин
Light
up
my
darkness,
Освещают
мою
тьму,
Light
it
up,
light
it
up.
Освещают
ее,
освещают
ее.
I
can
still
feel
the
touch
Я
все
еще
чувствую
прикосновение
Of
your
thin
blue
jeans.
Твоих
тонких
синих
джинсов.
Running
down
the
alley,
Бежа
по
переулку,
I've
got
my
eyes
all
over
you,
baby
Мои
глаза
все
время
на
тебе,
милая
Oh,
rhythm
of
my
heart
О,
ритм
моего
сердца
Is
beating
like
a
drum
Бьется,
как
барабан
With
the
words
"I
love
you"
Со
словами
"Я
люблю
тебя"
Rolling
off
my
tongue.
Слетающими
с
моего
языка.
No
never
will
I
roam,
Нет,
я
никогда
не
буду
бродить,
For
I
know
my
place
is
home.
Потому
что
я
знаю,
что
мое
место
– дом.
Where
the
ocean
meets
the
sky,
Там,
где
океан
встречается
с
небом,
I'll
be
sailing
Я
буду
плыть
под
парусом
Oh,
I've
got
lightning
in
my
veins,
О,
у
меня
молния
в
венах,
Shifting
like
the
handle
Двигающаяся,
как
рычаг
Of
a
slot
machine.
Игрового
автомата.
Love
may
still
exist
Любовь,
возможно,
все
еще
существует
In
another
place.
В
другом
месте.
I'm
just
yanking
back
the
handle,
Я
просто
дергаю
за
рычаг,
No
expression
on
my
face
Без
выражения
на
лице
Oh,
rhythm
of
my
heart
О,
ритм
моего
сердца
Is
beating
like
a
drum
Бьется,
как
барабан
With
the
words
"I
love
you"
Со
словами
"Я
люблю
тебя"
Rolling
off
my
tongue.
Слетающими
с
моего
языка.
No
never
will
I
roam,
Нет,
я
никогда
не
буду
бродить,
For
I
know
my
place
is
home.
Потому
что
я
знаю,
что
мое
место
– дом.
Where
the
ocean
meets
the
sky,
Там,
где
океан
встречается
с
небом,
I'll
be
sailing
Я
буду
плыть
под
парусом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Joseph Capek, Marc Wallace Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.