Paroles et traduction Runrig - Saints of the Soil (Live in Mainz 12.12.01)
Saints of the Soil (Live in Mainz 12.12.01)
Святые земли (Live in Mainz 12.12.01)
Walking
out
on
the
revelation
trail
Иду
по
тропе
откровения
Going
nowhere
slowly
Медленно
ухожу
в
никуда
In
the
face
of
a
terminal
wind
Перед
лицом
смертельного
ветра
I
look
over
my
shoulder
to
glory
Оглядываюсь
на
славу
For
all
that
around
me
is
lost
and
changed
Ибо
все
вокруг
меня
потеряно
и
изменено
The
moon
and
the
stars
and
the
feelings
remain
Луна,
звезды
и
чувства
остаются
As
long
as
I
draw
emotion
in
breath
Пока
я
дышу
эмоциями
I
will
never
forget,
I'll
never
forget
Я
никогда
не
забуду,
никогда
не
забуду
The
light
of
the
world
keeps
shining
Свет
мира
продолжает
сиять
Bright
in
the
primal
glow
Ярко
в
первозданном
сиянии
Bridging
the
living
dust
to
dust
Соединяя
живую
пыль
с
прахом
Such
a
long
long
way
to
go
Такой
долгий,
долгий
путь
Going
down
to
the
memory
well
Спускаюсь
к
колодцу
памяти
No
romance,
no
warning
Ни
романтики,
ни
предупреждения
Breaking
the
land
with
the
saints
of
your
soil
Вспахиваю
землю
со
святыми
твоей
земли
In
the
light
of
all
constant
dawning
В
свете
постоянного
рассвета
I'm
held
in
the
grasp
of
the
blessed
and
the
old
Я
держусь
за
благословенных
и
старых
The
hand
that
civilization's
forgotten
to
hold
Руку,
которую
цивилизация
забыла
держать
Rushing
onwards,
racing
in
chains
Спеша
вперед,
мчась
в
цепях
I'm
chasing
the
days,
chasing
the
days
Я
гонюсь
за
днями,
гонюсь
за
днями
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
I
see
you
laughing
'round
the
fires
of
harvest
Я
вижу,
как
вы
смеетесь
у
костров
урожая
Flame
grabbing
and
your
arms
entwined
Пламя
хватает,
и
ваши
руки
переплетены
Dying
tribe
take
a
righteous
glance
Умирающее
племя
бросает
праведный
взгляд
To
the
sharing
days
and
the
common
wine
На
дни
разделения
и
общее
вино
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
There's
a
shrine
on
an
Assynt
hillside
На
склоне
Ассинта
есть
святыня
It's
made
of
earth
and
salt
and
rain
Она
сделана
из
земли,
соли
и
дождя
Now
you
walk
out
in
the
morning
Теперь
ты
выходишь
утром
With
your
sacrifice
of
change
С
твоей
жертвой
перемен
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Saints
of
the
soil
Святые
земли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.