Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Final Mile
Diesen letzten Schritt
We
grew
up
in
the
spaces
Wir
wuchsen
auf
in
den
Weiten,
Where
the
four
winds
blow
Wo
die
vier
Winde
weh'n.
We
left
these
glens
and
valleys
Wir
verließen
diese
Täler,
Traitors
to
the
plough
Verräter
am
Pflug.
We
thought
we
knew
the
answers
Wir
dachten,
wir
wüssten
die
Antworten,
thought
we
had
it
made
dachten,
wir
hätten
es
geschafft.
We
kissed
down
in
the
city
Wir
küssten
uns
in
der
Stadt,
Swore
we'd
never
change
Schworen,
uns
nie
zu
ändern.
We
grew
up
young
Wir
wurden
jung
erwachsen,
And
we
played
the
years
Und
wir
spielten
die
Jahre,
Held
out
for
love
like
it
was
fire
Hielten
an
der
Liebe
fest,
als
wäre
sie
Feuer.
Now
I
can't
wait
any
longer
Jetzt
kann
ich
nicht
länger
warten,
Down
that
line
Entlang
dieser
Linie.
Going
to
walk
with
you
Ich
werde
mit
dir
gehen,
That
final
mile
Diesen
letzten
Schritt.
Today
there's
gold
an
your
finger
Heute
ist
Gold
an
deinem
Finger,
Today
you're
dressed
in
white
Heute
bist
du
in
Weiß
gekleidet,
Today
we
stand
alone
together
Heute
stehen
wir
allein
zusammen,
Proud
of
you
for
life
Stolz
auf
dich,
ein
Leben
lang.
Now
the
hurt
is
gone
Nun
ist
der
Schmerz
vorbei,
Now
the
doubt
is
gone
Nun
ist
der
Zweifel
vorbei,
I'm
walking
down
Ich
gehe
nun
A
clearway
to
your
heart
Einen
freien
Weg
zu
deinem
Herzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.