Paroles et traduction Runrig - The Only Rose
The Only Rose
Единственная роза
Between
the
shifting
shadows
Между
сменяющимися
тенями
In
the
no-man's
zone
В
ничейной
зоне
There's
a
bar
at
the
end
of
the
street
Есть
бар
в
конце
улицы
Some
poor
country
music
Немного
жалкой
кантри
музыки
One
or
two
sixty's
songs
Одна
или
две
песни
шестидесятых
This
is
the
place
where
the
night
owls
sleep
Это
место,
где
спят
ночные
совы
Oh,
loneliness
О,
одиночество
You're
a
hard
earned
crust
Ты
– тяжело
заработанная
корка
хлеба
You're
the
night
at
the
end
of
the
day
Ты
– ночь
в
конце
дня
'Cause
you
pay
your
dues
Ведь
ты
платишь
по
счетам
On
the
road
you
choose
На
дороге,
которую
выбираешь
With
the
price
you
have
to
pay
С
ценой,
которую
приходится
платить
Down
the
neon
aisles
Вдоль
неоновых
аллей
And
the
twilight
miles
И
сумеречных
миль
Where
the
world
takes
comfort
in
shame
Где
мир
находит
утешение
в
стыде
And
all
I
can
hear
И
все,
что
я
слышу
Is
a
voice
in
my
ear
Это
голос
в
моем
ухе
And
it's
calling
out
your
name
И
он
зовет
тебя
по
имени
Still
the
silence
glows
Все
еще
светится
тишина
The
four
winds
blow
Дуют
четыре
ветра
And
a
dark
moon
rising
above
И
темная
луна
восходит
в
небе
To
rest
by
your
side
Чтобы
отдохнуть
рядом
с
тобой
In
the
heat
of
the
fire
В
тепле
огня
In
the
sleep
of
the
night
of
love
Во
сне
ночи
любви
When
darkness
hangs
Когда
тьма
нависает
On
the
dirty
city
Над
грязным
городом
Winter
falls
on
a
foreign
town
Зима
опускается
на
чужой
город
And
it's
all
I
can
do
И
все,
что
я
могу
сделать
To
be
with
you
Это
быть
с
тобой
Tonight
as
the
sun
goes
down
Сегодня
вечером,
когда
солнце
сядет
But
I
would
cross
Но
я
бы
пересек
The
ocean
wide
Широкий
океан
I'd
walk
the
mighty
foam
Я
бы
прошел
по
могучей
пене
If
I
could
lie
Если
бы
я
мог
лежать
In
your
arms
tonight
В
твоих
объятиях
сегодня
ночью
You're
the
only
rose
I
know
Ты
– единственная
роза,
которую
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Wariner, Steve Wilkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.