Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
stood
in
the
moonlight
and
the
river
flowed
Wir
standen
im
Mondlicht
und
der
Fluss
floss
dahin
And
God
walked
through
the
garden
Und
Gott
wandelte
durch
den
Garten
A
mist
came
falling
down
to
the
ground
Ein
Nebel
fiel
herab
auf
den
Boden
I
watched
it
all
with
no
obligation
Ich
beobachtete
alles
ohne
Verpflichtung
This
is
your
sister,
this
is
your
brother
Das
ist
deine
Schwester,
das
ist
dein
Bruder
This
is
your
mother,
not
somebody's
dream
Das
ist
deine
Mutter,
nicht
der
Traum
von
jemandem
And
all
our
lifetimes
drifted
through
the
trees
Und
all
unsere
Lebenszeiten
trieben
durch
die
Bäume
To
that
place
of
moments
where
all
was
certain
Zu
jenem
Ort
der
Augenblicke,
wo
alles
gewiss
war
Travellers
on
an
olden
road
Reisende
auf
einer
alten
Straße
With
all
the
baggage
of
our
days
and
years
Mit
all
dem
Gepäck
unserer
Tage
und
Jahre
We're
life's
carriers
to
the
next
unborn
Wir
sind
die
Lebensträger
für
die
nächsten
Ungeborenen
And
I'll
carry
you
Und
ich
werde
dich
tragen,
meine
Liebste,
Till
this
great
race
is
over
Bis
dieses
große
Rennen
vorbei
ist
We
stood
in
the
garden
Wir
standen
im
Garten
And
the
river
flowed...
Und
der
Fluss
floss...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.