Run–D.M.C. - Hollis Crew - Krush-Groove 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run–D.M.C. - Hollis Crew - Krush-Groove 2




Hollis Crew - Krush-Groove 2
Команда Холлис - Krush-Groove 2
Sucker MC's who did not learn
Отстойные МС, которые ничему не научились,
If you don't this time, we shall return
Если вы не сделаете этого сейчас, мы вернёмся.
The beat is big, it's kind of large
Ритм качает, он очень мощный,
And when we're on the mic, we're in charge
И когда мы у микрофона, мы главные.
It's like that y'all (that y'all) like that y'all (that y'all)
Вот так вот, детка (вот так вот), вот так вот, детка (вот так вот),
Like that-a-tha-that a-like that y'all (that y'all)
Вот так-так-так, вот так вот, детка (вот так вот).
Cool chief rocker, I don't drink vodka
Классный главный рокер, я не пью водку,
But keep a microphone inside my locker
Но храню микрофон в своём шкафчике.
Go to school everyday, on the side makin' pay
Хожу в школу каждый день, в свободное время зарабатываю,
Cause I'm rockin' on the mic until the break of day
Потому что я качаю микрофон до самого рассвета.
And now the things I do make me a star
И теперь то, что я делаю, делает меня звездой,
And you could be too if you know who you are
И ты тоже можешь ею стать, если знаешь, кто ты.
Just put your mind to it, you'll go real far
Просто направь на это свой разум, ты зайдёшь очень далеко,
Like a pedal to the metal when you're drivin a car
Как педаль газа в пол, когда ведёшь машину.
Liggy-liggy-liggy-listen to the things that I say
Слушай, слушай, слушай то, что я говорю,
Because it's not routine, it's the way I play
Потому что это не рутина, это то, как я играю.
Just come out my mouth all time of the day
Просто слова льются из моих уст в любое время дня,
And then I must have time to give it away
И поэтому у меня должно быть время, чтобы делиться этим.
Hey, they used to call me Easy Dee
Эй, раньше меня звали Easy Dee,
Cause I rapped on the mic so easily
Потому что я читал рэп в микрофон так легко.
But now they call me D.M.C.
Но теперь меня зовут D.M.C.,
(He's) the Emcee of the party
(Он) ведущий вечеринки.
The D's for doin it all of the time
D значит, делаю это постоянно,
The M's for the rhymes that are all mine
M значит, рифмы, которые все мои,
The see's for cool, cool as can be
C значит, крутой, круче не бывает,
(And why you wear those glasses?) So I can see
зачем ты носишь эти очки?) Чтобы видеть, детка.
Huh-huh
Ха-ха.
Got rhymes so def, rhymes, rhymes galore
У меня есть крутые рифмы, рифмы, рифмы в изобилии,
Rhymes that you never even heard before
Рифмы, которых ты никогда раньше не слышал.
Now if you say you heard my rhymes, we're gonna have to fight
Теперь, если ты скажешь, что слышал мои рифмы, нам придётся драться,
Cause I just made the super-def rhymes last night
Потому что я только что придумал супер-крутые рифмы прошлой ночью.
Microphone master, super rhyme maker
Мастер микрофона, супер-рифмовщик,
I get def as the others get faker
Я становлюсь круче, по мере того как другие становятся фальшивее.
It's me, D.M.C. in the place to be
Это я, D.M.C., там, где нужно быть,
And I still got the same old harmony
И у меня всё та же старая гармония.
I'm the devastatin' mic-controller
Я разрушитель микрофона,
The word wizard and the chief rock roller
Волшебник слова и главный рок-н-ролльщик.
Bad be -boy made for the be -girls
Плохой парень, созданный для хороших девочек,
Rock ruler rhymes as the turntable twirls
Читаю рифмы под музыку, пока крутятся вертушки.
Supreme being who was born to talk
Высшее существо, которое рождено, чтобы говорить,
And over sucker MC's all day I walk
И я весь день хожу по головам отстойных МС.
A few years ago my name was Joe
Несколько лет назад меня звали Джо,
And then I went to a party, cold stole the show
А потом я пошёл на вечеринку и сорвал куш.
Stole it as sure as birds have wings
Украл шоу, как птицы крадут зёрна,
Now they're callin' me DJ Running Things
Теперь меня называют диджей, Который Рулит.
Got Kurtis Blow down with the two
С Kurtis Blow мы зажигаем вместе,
And my man Larry Lah makes beats for you
А мой кореш Larry Lah делает биты для тебя.
Keepin' up the funky beat is the Hollis Crew
Поддерживает этот фанковый ритм команда Холлис,
So Dee, take the mic cause you know I'm through
Так что, Ди, бери микрофон, потому что я закончил.
In case you wonder what all this means
Если тебе интересно, что всё это значит,
We're funky fresh from Hollis, Queens
Мы фанковые ребята из Холлис, Квинс.
Run and Kurt both down with me
Run и Курт оба со мной,
And that's the way it's meant to be
И так и должно быть.
I'm the microphone master D.M.C.
Я мастер микрофона, D.M.C.,
Devastatin' mic-controller personality
Разрушительная личность, управляющая микрофоном.
And to the sucker MC's who did not learn
И отстойным МС, которые ничему не научились,
If you don't this time we shall return
Если вы не сделаете этого сейчас, мы вернёмся.





Writer(s): Joseph Ward Simmons, Darryl Matthews Mcdaniels, Jason William Mizell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.