Paroles et traduction Run–D.M.C. - Mary, Mary
"Mary,
Mary."
WHY
YA
BUGGIN?
"Мэри,
Мэри".
"Mary,
Mary."
I
NEED
YA
HUGGIN
- Мэри,
Мэри,
мне
нужно,
чтобы
ты
обняла
меня.
Had
a
fly
girl
Flo,
called
her
honey
У
меня
была
девушка-муха
Фло,
я
звал
ее
Хани
Next
thing
she
spent
up
all
my
money??
debt,
you
and
your
girl's
dizzy
А
потом
она
истратила
все
мои
деньги??
долг,
у
тебя
и
твоей
девушки
кружится
голова.
Stopped
movin
crack
but
you're
still
gettin
pissy
Перестал
двигаться
крэк
но
ты
все
еще
злишься
You
could
call
me
everyday
God
sent
Ты
можешь
звонить
мне
каждый
день,
посланный
Богом.
Like
you
was
Lois
Lane
and
I
was
Clark
Kent
Как
будто
ты
Лоис
Лейн
а
я
Кларк
Кент
I
spend
and
I
spend
and
you
spent
and
you
spent
Я
трачу
и
трачу,
а
ты
тратишь
и
тратишь.
Now
my
house
with
a
mouse
is
a
roach
with
a
tent
Теперь
мой
дом
с
мышью
- это
таракан
с
палаткой.
"Mary,
Mary."
WHY
YA
BUGGIN?
"Мэри,
Мэри".
"Mary,
Mary."
I
NEED
YA
HUGGIN
- Мэри,
Мэри,
мне
нужно,
чтобы
ты
обняла
меня.
Mary
Mary
Mary
you
cold
thumb
suckin
Мэри
Мэри
Мэри
ты
сосешь
холодный
палец
Lookin
for
you,
but
you
keep
duckin
Я
ищу
тебя,
но
ты
продолжаешь
прятаться.
I
wanna
find
you,
I
gotta
tell
you
somethin
Я
хочу
найти
тебя,
я
должен
тебе
кое-что
сказать.
So
just
be
quiet
and
don't
say
NUTTIN
Так
что
просто
молчи
и
ничего
не
говори
Mary
Mary
Mary
why
you
out
there
stuntin?
Мэри,
Мэри,
Мэри,
почему
ты
там
стоишь?
Supposed
to
be
with
me,
but
not
you're
FRONTIN
Должен
быть
со
мной,
но
не
ты.
We
started
out
new,
you
used
to
be
true
Мы
начинали
все
по-новому,
ты
всегда
был
прав.
Now
you're
buggin,
what's
wrong
with
you?
А
теперь,
черт
возьми,
что
с
тобой
не
так?
"Mary,
Mary."
WHY
YA
BUGGIN?
"Мэри,
Мэри".
"Mary,
Mary."
I
NEED
YA
HUGGIN
- Мэри,
Мэри,
мне
нужно,
чтобы
ты
обняла
меня.
This
girl
Mary
I
knew
so
well
Эту
девушку
Мэри
я
так
хорошо
знал
I
met
her
on
the
road
in
a
fly
hotel
Я
встретил
ее
на
дороге
в
шикарном
отеле.
High
on
the
heels
and
never
failed
Высоко
на
каблуках
и
никогда
не
подводил.
(Clubs
and
the
pubs
is
where
she
dwelled)
(Клубы
и
пабы-вот
где
она
жила)
Story
about
Mary
was
well
to
tell
Историю
о
Мэри
было
хорошо
рассказать.
She
seemed
to
scheme
for
a
dream
to
sell
Казалось,
она
строит
планы
на
продажу
мечты.
She
spent
a
night
locked
in
a
cell
Она
провела
ночь,
запертая
в
камере.
I
knew
Mary
well
cause
she
+Raising
Hell+
Я
хорошо
знал
Мэри,
потому
что
она
поднимала
шумиху.
"Mary,
Mary."
WHY
YA
BUGGIN?
"Мэри,
Мэри".
"Mary,
Mary."
I
NEED
YA
HUGGIN
- Мэри,
Мэри,
мне
нужно,
чтобы
ты
обняла
меня.
It's
not
Mary
who
was
quite
- contrary
Это
не
Мэри
была
полной
противоположностью.
Talkin
bout
Mary
who
was
always
in
a
- hurry
Я
говорю
о
Мэри,
которая
всегда
спешила.
The
things
she
needed
were
necessary
То,
в
чем
она
нуждалась,
было
необходимо.
She
did
not
need,
a
busted
cherry
Она
не
нуждалась
в
лопнувшей
вишне.
True
and
blue
just
like
a
blueberry
Истинная
и
голубая,
как
голубика.
Ask
if
she's
crazy
and
I'll
say
very
Спроси,
не
сошла
ли
она
с
ума,
и
я
отвечу:
Livin
in
a
house
that's
out
on
the
prairie
Живу
в
доме
в
прерии
I
worry
about
Mary
cause
Mary
is
scary!
Я
беспокоюсь
о
Мэри,
потому
что
Мэри
пугает!
"Mary,
Mary."
WHY
YA
BUGGIN?
"Мэри,
Мэри".
"Mary,
Mary."
I
NEED
YA
HUGGIN
- Мэри,
Мэри,
мне
нужно,
чтобы
ты
обняла
меня.
"Mary,
Mary."
WHY
YA
BUGGIN?
"Мэри,
Мэри".
"Mary,
Mary."
I
NEED
YA
HUGGIN
- Мэри,
Мэри,
мне
нужно,
чтобы
ты
обняла
меня.
"Mary,
Mary."
WHY
YA
BUGGIN?
"Мэри,
Мэри".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Nesmith, Paul Mckenna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.