Run–D.M.C. - Rock Box - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run–D.M.C. - Rock Box




Run. (Run.) D. (D) M. (M) C. (C)
Беги. (Беги.) Д. (Д) М. (М) К. (С)
Rock. (rock. rock.)
Рок. (рок. рок.)
For you! (for you. for you.)
Для тебя! (для тебя. для тебя.)
Fresh (fresh. fresh.)
Фреш (фреш. фреш.)
For all you sucker MC's perpetratin a FRAUD
Для всех вас, сосунков, MC совершает мошенничество.
Your rhymes are cold wack and keep the crowd cold lost
Твои рифмы холодны безумны и заставляют толпу оставаться холодной потерянной
You're the kind of guy that girl ignored
Ты из тех парней, которых девушка игнорирует.
I'm drivin Caddy, you fixin a FORD
Я веду "Кадди", а ты чинишь "Форд".
My name is Joseph Simmons but my middle name's Lord
Меня зовут Джозеф Симмонс но мое второе имя Лорд
And when I'm rockin on the mic, you should all applaud
И когда я зажигаю у микрофона, вы все должны аплодировать.
Because we're (wheelin, dealin, we got a funny feelin)
Потому что мы (wheelin, dealin, у нас странное чувство).
We rock from the floor up to the ceilin
Мы качаемся от пола до потолка.
We groove it (you move it) it has been proven
Мы пилим его (вы двигаете его), это было доказано.
We calmed the seven seas because our music is SOOTHIN
Мы успокоили семь морей, потому что наша музыка успокаивает.
We create it (relate it) and often demonstrate it
Мы создаем это (связываем это) и часто демонстрируем это.
We'll diss a sucker MC make the other suckers hate it
Мы оскорбим лоха и заставим других лохов возненавидеть его
We're rising (suprising) and often hypnotizing
Мы поднимаемся (удивляем) и часто гипнотизируем.
We always tell the truth and then we never slip no lies in
Мы всегда говорим правду и никогда не лжем.
No curls (no braids) peasy-head and still get paid
Никаких кудряшек (никаких косичек), тупая голова и все равно платят.
Jam Master cut the record up and down and cross-fade
Мастер джема режет пластинку вверх-вниз и поперечно затухает.
Because the rhymes I say, sharp as a nail
Потому что рифмы, которые я говорю, острые, как гвоздь.
Witty as can be and not for sale
Остроумный насколько это возможно и не продается
Always funky fresh, could NEVER be stale
Всегда обалденно свеж, никогда не может быть черствым
Took a test to become an MC and didn't fail
Прошел тест чтобы стать МС и не провалился
I couldn't wait to demonstrate
Я не мог дождаться демонстрации.
All the super def rhymes that I create
Все супер-ловкие рифмы, которые я создаю
I'm a wizard of a word, that's what you heard
Я волшебник слова, вот что ты слышал.
And anything else is quite absurd
А все остальное-полный абсурд.
I'm the master of a mic, that's what I say
Я мастер микрофона, вот что я говорю.
And if I didn't say that, you'd say it anyway
И если я не скажу этого, ты все равно скажешь.
Bust into the party, come in the place
Ворвись на вечеринку, приходи на место.
See the first things come, the music in your face
Смотри, что приходит первым, музыка в твоем лице.
Tears down the walls, some of the floor
Срывает стены, часть пола.
With the DJ named Jay with the cuts galore
С ди-джеем по имени Джей, с изобилием вырезок.
So listen to this because it can't be missed
Так что слушайте это потому что это нельзя пропустить
And you can't leave til you're dismissed
И ты не можешь уйти, пока тебя не уволят.
You can do anything that you want to
Ты можешь делать все, что захочешь.
But you can't leave until we're through
Но ты не можешь уйти, пока мы не закончим.
So relax your BODY and your mind
Так что расслабь свое тело и свой разум.
And listen to us say this rhyme - HEY
И послушай, как мы произносим эту рифму-Эй!
You might think that you have WAITED
Вы можете подумать, что ждали.
Long enough til the rhyme was STATED
Достаточно долго, пока рифма не была изложена.
But if it were a test it would be GRADED
Но если бы это был тест, он был бы оценен.
With a grade that's not DEBATED
С оценкой, которая не обсуждается.
Nothing too deep and nothing dense
Ничего слишком глубокого и ничего плотного.
And all our rhymes make a lot of SENSE
И все наши рифмы имеют большой смысл.
So move your butt, to the cut
Так что двигай своей задницей к разрезу.
Run amuk, you're not in a rut
Беги, Амук, ты не в колее.
Each and everybody out there, we got the notion
У всех и каждого там есть идея.
We want to see y'all all in motion
Мы хотим видеть вас всех в движении.
Just SHAKE, WIGGLE jump up and down
Просто трясись, покачивайся, прыгай вверх-вниз.
Move your body to the funky sound
Двигай своим телом в такт фанковому звуку
Side to side, back and forth
Из стороны в сторону, взад и вперед
We're the two MC's, and we're gonna go off
Мы-два ЭМ-СИ, и мы собираемся уйти.
Stand in place, walk or RUN
Стойте на месте, идите или бегите.
Tap your feet, you'll be on the one
Стучите ногами, и вы окажетесь на том самом месте.
Just snap your fingers and clap your hands
Просто щелкни пальцами и хлопни в ладоши.
Our DJ's better than all these bands
Наш диджей лучше всех этих групп.
HUH!!
Ха!!
We got all the lines
У нас есть все линии.
And all the rhymes
И все эти рифмы ...
We don't drop dimes
Мы не бросаем ни цента.
And we don't do crimes
И мы не совершаем преступлений.
We bake a little cake with Duncan Hines
Мы печем пирог с Дунканом Хайнсом.
And never wear the vest they call the Calvin Kleins
И никогда не надевай жилет, который они называют Кельвин Кляйн.
Cause Calvin Klein's no friend of mine
Потому что Кельвин Кляйн мне не друг
Don't want nobody's name on my behind
Не хочу, чтобы чье-то имя было у меня на заднице.
Lee on my legs, sneakers on my feet
Ли на моих ногах, кроссовки на моих ногах.
D by my side and Jay with the beat
Ди рядом со мной и Джей в такт музыке
Jay Jay Jay Jay Jay Jay.
Джей Джей Джей Джей Джей Джей Джей.
We don't. we don't. we don't stop!
Мы не ... мы не ... мы не останавливаемся!
Don't. don't. don't. don't stop! (JAY!)
Не ... не ... не ... не останавливайся! (Джей!)
One. two. three.
Раз ... два ... три...
Hollis Crew. crew. crew.
Команда Холлиса. команда. команда.
For. for. for. for the love now.
Ради ... ради ... ради любви сейчас.
Cool T now.
Теперь остынь.
Hah,?? .
Ха,??.
My, my man Jam Master.
Мой, мой человек-мастер джема.
Is in his place to be. (JAY! Jay. Jay. Jay.)
(Джей! Джей. Джей. Джей.)
The big beat blaster.?? .
Биг бит бластер.??.
All, the way live.
Все, как живется.
Re, remember you don't stop.
Ре, помни, что ты не остановишься.
Kickin it, and you don't stop.
Пинаю, а ты не останавливаешься.
Rrrrrrrrrock, d-dot, d-dot, rock the spot.
Ррррррррррок, д-дот, д-дот, раскачай это место.
Stick em. and you don't stop, hah.
Воткни их и не останавливайся, ха-ха.
Run. rocks it well, we-welle-well.
Беги. качает его хорошо, мы-хорошо-хорошо.
A-with the clientele.
А-с клиентурой.
Krush Groove.
Грув Круша.
Young ladies in the place.
Здесь собрались молодые леди.
We, we we're, we we're we're, we we're we're (bass)
Мы, мы, мы, мы, мы, мы, мы, мы, мы (бас)
We we're in the hottest space.
Мы находимся в самом горячем месте.
Hah.??
Ха.??
Homeboys.
Парни.
Now we're talkin autographs.
Теперь мы говорим об автографах.
Autographs. and autographs.
Автографы. и автографы.
Fly girls. in the place, in the place.
Летают девчонки. на месте, на месте.
Homeboys.
Парни.
Hollis Crew.
Команда Холлиса.





Writer(s): Joseph Ward Simmons, Lawrence Smith, Darryl Matthews Mcdaniels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.