Paroles et traduction Run–D.M.C. - Rock Box
Run.
(Run.)
D.
(D)
M.
(M)
C.
(C)
Беги.
(Беги.)
Д.
(Д)
М.
(М)
К.
(С)
Rock.
(rock.
rock.)
Рок.
(рок.
рок.)
For
you!
(for
you.
for
you.)
Для
тебя!
(для
тебя.
для
тебя.)
Fresh
(fresh.
fresh.)
Фреш
(фреш.
фреш.)
For
all
you
sucker
MC's
perpetratin
a
FRAUD
Для
всех
вас,
сосунков,
MC
совершает
мошенничество.
Your
rhymes
are
cold
wack
and
keep
the
crowd
cold
lost
Твои
рифмы
холодны
безумны
и
заставляют
толпу
оставаться
холодной
потерянной
You're
the
kind
of
guy
that
girl
ignored
Ты
из
тех
парней,
которых
девушка
игнорирует.
I'm
drivin
Caddy,
you
fixin
a
FORD
Я
веду
"Кадди",
а
ты
чинишь
"Форд".
My
name
is
Joseph
Simmons
but
my
middle
name's
Lord
Меня
зовут
Джозеф
Симмонс
но
мое
второе
имя
Лорд
And
when
I'm
rockin
on
the
mic,
you
should
all
applaud
И
когда
я
зажигаю
у
микрофона,
вы
все
должны
аплодировать.
Because
we're
(wheelin,
dealin,
we
got
a
funny
feelin)
Потому
что
мы
(wheelin,
dealin,
у
нас
странное
чувство).
We
rock
from
the
floor
up
to
the
ceilin
Мы
качаемся
от
пола
до
потолка.
We
groove
it
(you
move
it)
it
has
been
proven
Мы
пилим
его
(вы
двигаете
его),
это
было
доказано.
We
calmed
the
seven
seas
because
our
music
is
SOOTHIN
Мы
успокоили
семь
морей,
потому
что
наша
музыка
успокаивает.
We
create
it
(relate
it)
and
often
demonstrate
it
Мы
создаем
это
(связываем
это)
и
часто
демонстрируем
это.
We'll
diss
a
sucker
MC
make
the
other
suckers
hate
it
Мы
оскорбим
лоха
и
заставим
других
лохов
возненавидеть
его
We're
rising
(suprising)
and
often
hypnotizing
Мы
поднимаемся
(удивляем)
и
часто
гипнотизируем.
We
always
tell
the
truth
and
then
we
never
slip
no
lies
in
Мы
всегда
говорим
правду
и
никогда
не
лжем.
No
curls
(no
braids)
peasy-head
and
still
get
paid
Никаких
кудряшек
(никаких
косичек),
тупая
голова
и
все
равно
платят.
Jam
Master
cut
the
record
up
and
down
and
cross-fade
Мастер
джема
режет
пластинку
вверх-вниз
и
поперечно
затухает.
Because
the
rhymes
I
say,
sharp
as
a
nail
Потому
что
рифмы,
которые
я
говорю,
острые,
как
гвоздь.
Witty
as
can
be
and
not
for
sale
Остроумный
насколько
это
возможно
и
не
продается
Always
funky
fresh,
could
NEVER
be
stale
Всегда
обалденно
свеж,
никогда
не
может
быть
черствым
Took
a
test
to
become
an
MC
and
didn't
fail
Прошел
тест
чтобы
стать
МС
и
не
провалился
I
couldn't
wait
to
demonstrate
Я
не
мог
дождаться
демонстрации.
All
the
super
def
rhymes
that
I
create
Все
супер-ловкие
рифмы,
которые
я
создаю
I'm
a
wizard
of
a
word,
that's
what
you
heard
Я
волшебник
слова,
вот
что
ты
слышал.
And
anything
else
is
quite
absurd
А
все
остальное-полный
абсурд.
I'm
the
master
of
a
mic,
that's
what
I
say
Я
мастер
микрофона,
вот
что
я
говорю.
And
if
I
didn't
say
that,
you'd
say
it
anyway
И
если
я
не
скажу
этого,
ты
все
равно
скажешь.
Bust
into
the
party,
come
in
the
place
Ворвись
на
вечеринку,
приходи
на
место.
See
the
first
things
come,
the
music
in
your
face
Смотри,
что
приходит
первым,
музыка
в
твоем
лице.
Tears
down
the
walls,
some
of
the
floor
Срывает
стены,
часть
пола.
With
the
DJ
named
Jay
with
the
cuts
galore
С
ди-джеем
по
имени
Джей,
с
изобилием
вырезок.
So
listen
to
this
because
it
can't
be
missed
Так
что
слушайте
это
потому
что
это
нельзя
пропустить
And
you
can't
leave
til
you're
dismissed
И
ты
не
можешь
уйти,
пока
тебя
не
уволят.
You
can
do
anything
that
you
want
to
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
But
you
can't
leave
until
we're
through
Но
ты
не
можешь
уйти,
пока
мы
не
закончим.
So
relax
your
BODY
and
your
mind
Так
что
расслабь
свое
тело
и
свой
разум.
And
listen
to
us
say
this
rhyme
- HEY
И
послушай,
как
мы
произносим
эту
рифму-Эй!
You
might
think
that
you
have
WAITED
Вы
можете
подумать,
что
ждали.
Long
enough
til
the
rhyme
was
STATED
Достаточно
долго,
пока
рифма
не
была
изложена.
But
if
it
were
a
test
it
would
be
GRADED
Но
если
бы
это
был
тест,
он
был
бы
оценен.
With
a
grade
that's
not
DEBATED
С
оценкой,
которая
не
обсуждается.
Nothing
too
deep
and
nothing
dense
Ничего
слишком
глубокого
и
ничего
плотного.
And
all
our
rhymes
make
a
lot
of
SENSE
И
все
наши
рифмы
имеют
большой
смысл.
So
move
your
butt,
to
the
cut
Так
что
двигай
своей
задницей
к
разрезу.
Run
amuk,
you're
not
in
a
rut
Беги,
Амук,
ты
не
в
колее.
Each
and
everybody
out
there,
we
got
the
notion
У
всех
и
каждого
там
есть
идея.
We
want
to
see
y'all
all
in
motion
Мы
хотим
видеть
вас
всех
в
движении.
Just
SHAKE,
WIGGLE
jump
up
and
down
Просто
трясись,
покачивайся,
прыгай
вверх-вниз.
Move
your
body
to
the
funky
sound
Двигай
своим
телом
в
такт
фанковому
звуку
Side
to
side,
back
and
forth
Из
стороны
в
сторону,
взад
и
вперед
We're
the
two
MC's,
and
we're
gonna
go
off
Мы-два
ЭМ-СИ,
и
мы
собираемся
уйти.
Stand
in
place,
walk
or
RUN
Стойте
на
месте,
идите
или
бегите.
Tap
your
feet,
you'll
be
on
the
one
Стучите
ногами,
и
вы
окажетесь
на
том
самом
месте.
Just
snap
your
fingers
and
clap
your
hands
Просто
щелкни
пальцами
и
хлопни
в
ладоши.
Our
DJ's
better
than
all
these
bands
Наш
диджей
лучше
всех
этих
групп.
We
got
all
the
lines
У
нас
есть
все
линии.
And
all
the
rhymes
И
все
эти
рифмы
...
We
don't
drop
dimes
Мы
не
бросаем
ни
цента.
And
we
don't
do
crimes
И
мы
не
совершаем
преступлений.
We
bake
a
little
cake
with
Duncan
Hines
Мы
печем
пирог
с
Дунканом
Хайнсом.
And
never
wear
the
vest
they
call
the
Calvin
Kleins
И
никогда
не
надевай
жилет,
который
они
называют
Кельвин
Кляйн.
Cause
Calvin
Klein's
no
friend
of
mine
Потому
что
Кельвин
Кляйн
мне
не
друг
Don't
want
nobody's
name
on
my
behind
Не
хочу,
чтобы
чье-то
имя
было
у
меня
на
заднице.
Lee
on
my
legs,
sneakers
on
my
feet
Ли
на
моих
ногах,
кроссовки
на
моих
ногах.
D
by
my
side
and
Jay
with
the
beat
Ди
рядом
со
мной
и
Джей
в
такт
музыке
Jay
Jay
Jay
Jay
Jay
Jay.
Джей
Джей
Джей
Джей
Джей
Джей
Джей.
We
don't.
we
don't.
we
don't
stop!
Мы
не
...
мы
не
...
мы
не
останавливаемся!
Don't.
don't.
don't.
don't
stop!
(JAY!)
Не
...
не
...
не
...
не
останавливайся!
(Джей!)
One.
two.
three.
Раз
...
два
...
три...
Hollis
Crew.
crew.
crew.
Команда
Холлиса.
команда.
команда.
For.
for.
for.
for
the
love
now.
Ради
...
ради
...
ради
любви
сейчас.
Cool
T
now.
Теперь
остынь.
My,
my
man
Jam
Master.
Мой,
мой
человек-мастер
джема.
Is
in
his
place
to
be.
(JAY!
Jay.
Jay.
Jay.)
(Джей!
Джей.
Джей.
Джей.)
The
big
beat
blaster.??
.
Биг
бит
бластер.??.
All,
the
way
live.
Все,
как
живется.
Re,
remember
you
don't
stop.
Ре,
помни,
что
ты
не
остановишься.
Kickin
it,
and
you
don't
stop.
Пинаю,
а
ты
не
останавливаешься.
Rrrrrrrrrock,
d-dot,
d-dot,
rock
the
spot.
Ррррррррррок,
д-дот,
д-дот,
раскачай
это
место.
Stick
em.
and
you
don't
stop,
hah.
Воткни
их
и
не
останавливайся,
ха-ха.
Run.
rocks
it
well,
we-welle-well.
Беги.
качает
его
хорошо,
мы-хорошо-хорошо.
A-with
the
clientele.
А-с
клиентурой.
Krush
Groove.
Грув
Круша.
Young
ladies
in
the
place.
Здесь
собрались
молодые
леди.
We,
we
we're,
we
we're
we're,
we
we're
we're
(bass)
Мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы
(бас)
We
we're
in
the
hottest
space.
Мы
находимся
в
самом
горячем
месте.
Now
we're
talkin
autographs.
Теперь
мы
говорим
об
автографах.
Autographs.
and
autographs.
Автографы.
и
автографы.
Fly
girls.
in
the
place,
in
the
place.
Летают
девчонки.
на
месте,
на
месте.
Hollis
Crew.
Команда
Холлиса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Ward Simmons, Lawrence Smith, Darryl Matthews Mcdaniels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.