Paroles et traduction Ruoska - Alasin
Rukoilepa
taivaan
takojaa,
takomaan
taivaasta
kirkkaan
Молись
тому,
кто
выковал
небо,
чтобы
выковать
чистое
небо.
Anelepa
taivaan
kutojaa,
kutomaan
harmaasta
puhtaan
Умоляй
Ткача
неба
соткать
серое
чистым.
Pimeästä
hehkuvan
sametin
От
темного
свечения
бархата
Punomaan
kaipuusta
kauniin
Чтобы
соткать
тоскующую
красоту
Ikävästä
kettinki
hopeaa
Мерзкая
цепочка
из
чистого
серебра
Lyömään
valon
vasaransa
mustaan
Ударить
молотом
света
во
тьму.
Sydänparka
rinnassaan
С
несчастным
сердцем
в
груди.
Hakkaa
kahleitaan
Стучит
по
его
цепям.
Ei
koskaan
katkeamaan
saa
Никогда
не
ломайся
Vaikka
kiskoo
raivoissaan
При
этом
втягиваясь
в
ярость
Ei
murru
lenkki
milloinkaan
Никогда
не
разрывайте
связь.
Ei
koskaan
katkeamaan
saa
Никогда
не
ломайся
Koitapa
kyntää
kyinen
pelto,
kun
liha
on
heikko
ja
teräs
on
melto
Попробуй
вспахать
коллекционное
поле,
когда
плоть
слаба,
а
сталь
плавится.
Uroksen
merkki
ansaita
rintaa,
kaataen
naaraan
kovan
Метка
самца
получает
грудь,
сбивая
самку
с
ног.
Koitapa
kyntää
kyinen
pelto,
Попробуй
вспахать
коллекционное
поле,
Kun
liha
on
heikko
ja
teräs
on
melto
Когда
мясо
слабо,
а
сталь
плавится.
Järven
pohjan
malmista
rauta,
Железо
из
руды
дна
озера,
Järven
pohjaan
uroksen
hauta
Могила
мужчины
на
дне
озера.
Sydänparka
rinnassaan
С
несчастным
сердцем
в
груди.
Hakkaa
kahleitaan
Стучит
по
его
цепям.
Ei
koskaan
katkeamaan
saa
Никогда
не
ломайся
Vaikka
kiskoo
raivoissaan
При
этом
втягиваясь
в
ярость
Ei
murru
lenkki
milloinkaan
Никогда
не
разрывайте
связь.
Ei
koskaan
katkeamaan
saa
Никогда
не
ломайся
Sydänparka
rinnassaan
С
несчастным
сердцем
в
груди.
Hakkaa
kahleitaan
Стучит
по
его
цепям.
Ei
koskaan
katkeamaan
saa
Никогда
не
ломайся
Vaikka
kiskoo
raivoissaan
При
этом
втягиваясь
в
ярость
Ei
murru
lenkki
milloinkaan
Никогда
не
разрывайте
связь.
Ei
koskaan
katkeamaan
saa
Никогда
не
ломайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jouni Kuokkanen & Ruoska, Ruoska
Album
Amortem
date de sortie
05-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.