Paroles et traduction Ruoska - Piruparka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun
synnyin
aamuun
harmaaseen
Когда
я
родился
в
серое
утро,
Kaarne
raakkui
puussa
Ворона
каркала
на
дереве,
Äitiäin
en
koskaan
nähnyt
Матери
своей
я
никогда
не
видел,
Kuol′
hän
illan
suussa
Умерла
она
с
наступлением
вечера.
Isä
minut
syliin
nosti
Отец
меня
на
руки
поднял
Ja
katsoi
pientä
lastaan
И
посмотрел
на
дитя
свое
малое.
Oisit
saanut
piruparka
"Эх,
чёртова
доля
тебе
досталась,
Mennä
äitis
matkaan
Уйти
бы
вслед
за
матерью
своей",
-
Nälkä,
kurjuus
seuranani
Голод,
нищета
- мои
спутники,
Nuorukaiseks
vartuin
Юношей
я
вырос.
Niin
kuin
isä,
minäkin
Как
и
отец,
я
тоже
Kuokan
varteen
tartuin
За
черенок
лопаты
взялся.
Sitten
ukko
sairastui
Потом
старик
заболел
Ja
kituuttaen
kuoli
И,
мучаясь,
умер.
Viime
sanat,
piruparka,
Последние
слова:
"Чёртова
твоя
доля,
Älä
surra
huoli
Не
горюй,
не
печалься".
Läpi
tuiverruksen,
tuiskunkin
Сквозь
вьюгу,
сквозь
метель
Pystypäin
mä
kuljen
Прямо
я
иду.
Ilman
isää,
äitiä
Без
отца,
без
матери
Surut
sieluun
suljen
Печали
в
душе
храню.
En
pelkää
päivää
viimeistä
Не
боюсь
я
дня
последнего,
En
pelkää
kuolemaa
Не
боюсь
я
смерти.
Vaan
hymysuin
tää
piruparka
А
с
улыбкой
эта
чёртова
доля
Lähtee
aikanaan
Уйдет,
когда
придет
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Ahvenranta
Album
Riisu
date de sortie
18-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.