Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa,
look
at
people
Wow,
schaut
euch
die
Leute
an
You
make
me
wanna
(jump)
Ihr
bringt
mich
dazu,
zu
(springen!)
Jump
around
de
place,
(jump)
Springt
hier
herum,
(springt!)
I
want
to
bend
my
waist,
(jump)
Ich
will
meine
Hüften
schwingen,
(springt!)
Jumpin'
up
and
down,
(jump)
Auf
und
ab
springen,
(springt!)
Even
on
the
ground,
(jump)
Sogar
auf
dem
Boden,
(springt!)
Jumpin'
in
the
band,
(jump)
In
der
Band
springen,
(springt!)
And
raising
me
hand
(jump)
Und
meine
Hand
heben
(springt!)
Hear
me
people
say,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Hört
die
Leute
sagen,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
(Jump)
time
to
start
the
session
(Springt!)
Zeit,
die
Session
zu
starten
(Jump)
time
to
celebrate
(Springt!)
Zeit
zu
feiern
(Jump)
one
love
in
the
region
(Springt!)
Eine
Liebe
in
der
Region
(Jump)
strictly
love
no
hate
(Springt!)
Nur
Liebe,
kein
Hass
(Jump)
everybody
jumpin'
(Springt!)
Alle
springen
(Jump)
in
love
and
unity
(Springt!)
In
Liebe
und
Einheit
(Jump)
jump
up
everybody,
jump
and
let
me
see
(Springt!)
Springt
auf,
alle
zusammen,
springt
und
lasst
es
mich
sehen
Just
can't
wait
for
festival
day
Ich
kann
den
Festivaltag
kaum
erwarten
When
the
bass
and
the
music
play
Wenn
der
Bass
und
die
Musik
spielen
Jump
around,
let
me
hear
you
(say,
say,
say,
say,
say)
Springt
herum,
lasst
mich
euch
hören
(sagen,
sagen,
sagen,
sagen,
sagen)
Just
can't
wait
for
festival
day
Ich
kann
den
Festivaltag
kaum
erwarten
When
the
bass
and
the
music
play
Wenn
der
Bass
und
die
Musik
spielen
Jump
around,
let
me
hear
you
say
Springt
herum,
lasst
mich
euch
sagen
hören
'Cause
you
make
me
wanna
Denn
ihr
bringt
mich
dazu,
zu
(Jump)
jump
around
the
place
(Springen!)
hier
herum
zu
springen
(Jump)
I
want
to
bend
my
waist
(Springen!)
Ich
will
meine
Hüften
schwingen
(Jump)
jumpin'
up
and
down
(Springen!)
auf
und
ab
zu
springen
(Jump)
even
on
the
ground
(Springen!)
sogar
auf
dem
Boden
(Jump)
jumpin'
in
the
band
(Springen!)
in
der
Band
zu
springen
(Jump)
and
raising
me
hand
(Springen!)
und
meine
Hand
zu
heben
Hear
my
people
say,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Hört
mein
Volk
sagen,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Oh
na
na
na
na
na
Oh
na
na
na
na
na
(Jump)
when
you
see
the
vendors
(Springt!)
wenn
ihr
die
Verkäufer
seht
(Jump)
selling
the
sweet
food
(Springt!)
die
das
süße
Essen
verkaufen
(Jump)
and
the
masqueraders
(Springt!)
und
die
Maskierten
(Jump)
put
we
in
the
mood
(Springt!)
bringen
uns
in
Stimmung
(Jump)
all
of
the
promoters
(Springt!)
all
die
Promoter
(Jump)
musicians
and
the
press
(Springt!)
Musiker
und
die
Presse
(Jump)
all
de
radio
DJ's,
just
big
up
your
chest
(Springt!)
all
die
Radio-DJs,
streckt
einfach
die
Brust
raus
Just
can't
wait
for
festival
day
Ich
kann
den
Festivaltag
kaum
erwarten
When
the
bass
and
the
music
play
Wenn
der
Bass
und
die
Musik
spielen
Jump
around,
let
me
hear
you
(say,
say,
say,
say)
Springt
herum,
lasst
mich
euch
hören
(sagen,
sagen,
sagen,
sagen)
Just
can't
wait
for
festival
day
Ich
kann
den
Festivaltag
kaum
erwarten
When
the
bass
and
the
music
play
Wenn
der
Bass
und
die
Musik
spielen
Jump
around,
let
me
hear
you
say
Springt
herum,
lasst
mich
euch
sagen
hören
'Cause
you
make
me
wanna
Denn
ihr
bringt
mich
dazu,
zu
(Jump)
jump
around
the
place
(Springen!)
hier
herum
zu
springen
(Jump)
I
want
to
bend
my
waist
(Springen!)
Ich
will
meine
Hüften
schwingen
(Jump)
jumpin'
up
and
down
(Springen!)
auf
und
ab
zu
springen
(Jump)
even
on
the
ground
(Springen!)
sogar
auf
dem
Boden
(Jump)
jumpin'
in
the
band
(Springen!)
in
der
Band
zu
springen
(Jump)
and
raising
my
hand
(Springen!)
und
meine
Hand
zu
heben
Hear
my
people
say,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Hört
mein
Volk
sagen,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Oh
na
na
na
na
na
Oh
na
na
na
na
na
Wow,
it's
a
feelin'
you
just
can't
explain
you
know
Wow,
es
ist
ein
Gefühl,
das
man
einfach
nicht
erklären
kann,
weißt
du
When
you
see
them
vendors
goin'
down
the
road
Wenn
du
siehst,
wie
die
Verkäufer
die
Straße
entlanggehen
And
the
men,
selling
their
craft
Und
die
Männer,
die
ihr
Handwerk
verkaufen
And
don't
talk
about
the
girls
in
the
costume,
yeah
Und
erst
die
Mädchen
im
Kostüm,
ja
It
just
does
something
to
me
and
it
makes
me
wanna
Es
macht
einfach
etwas
mit
mir
und
bringt
mich
dazu,
zu
(Jump)
jump
around
the
place
(Springen!)
hier
herum
zu
springen
(Jump)
I
want
to
bend
my
waist
(Springen!)
Ich
will
meine
Hüften
schwingen
(Jump)
jumpin'
up
and
down
(Springen!)
auf
und
ab
zu
springen
(Jump)
jumpin'
on
the
ground
(Springen!)
auf
dem
Boden
springen
(Jump)
jumpin'
in
the
band
(Springen!)
in
der
Band
zu
springen
(Jump)
and
raising
my
hand
(Springen!)
und
meine
Hand
zu
heben
Hear
my
people
say,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Hört
mein
Volk
sagen,
eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh),
ah
ah
ah
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh),
ah
ah
ah
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Eh-eh,
eh-eh
(eh-eh,
eh-eh)
Just
can't
wait
for
festival
day
Ich
kann
den
Festivaltag
kaum
erwarten
When
the
bass
and
the
music
play
Wenn
der
Bass
und
die
Musik
spielen
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'kelly Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.