Paroles et traduction Rupert Holmes - Blackjack
I′m
a
sailor
of
fate
and
fortune
Я
моряк
судьбы
и
удачи.
And
I
go
with
the
cards.
И
я
иду
с
картами.
If
I
turn
up
a
Queen
of
Hearts,
Если
я
найду
даму
червей,
I
send
regards.
Я
шлю
тебе
привет.
You're
the
lady
that
luck
has
sent
me,
Ты-леди,
которую
мне
послала
удача,
And
I′ve
finally
won.
И
я
наконец-то
победил.
Took
one
look
at
my
hand
Взглянул
на
мою
руку.
And
knew
the
game
was
done
И
понял,
что
игра
окончена.
Before
it
had
begun.
До
того,
как
все
началось.
Blackjack.
Don't
you
dare
push
me.
Блэкджек,
не
смей
давить
на
меня.
Blackjack.
Stay
with
this
hand.
Блэкджек.
оставайтесь
с
этой
рукой.
Your
touch
makes
me
a
winner.
Твое
прикосновение
делает
меня
победителем.
Blackjack.
Let
the
deal
stand.
Блэкджек.
пусть
сделка
остается
в
силе.
I'm
an
Ace
on
the
clean
green
velvet;
Я-Туз
на
чистом
зеленом
бархате.
You′re
the
Queen
of
the
deck.
Ты
королева
колоды.
There′s
no
way
we
can
lose.
Мы
не
можем
проиграть.
Although
they'll
check
and
double-check.
Хотя
они
будут
проверять
и
перепроверять.
So
double
down
on
the
love
you
send
me
Так
что
удваивай
любовь,
которую
ты
мне
посылаешь,
And
double
up
on
the
chips,
и
удваивай
фишки.
′Cause
I
know
there's
a
fortune
Потому
что
я
знаю,
что
это
целое
состояние.
In
your
fingertips,
Кончиками
пальцев,
Your
face,
your
eyes,
your
lips.
Лицом,
глазами,
губами.
Blackjack.
Don′t
you
dare
push
me.
Блэкджек,
не
смей
давить
на
меня.
Blackjack.
Stay
with
this
hand.
Блэкджек.
оставайтесь
с
этой
рукой.
Your
touch
makes
me
a
winner.
Твое
прикосновение
делает
меня
победителем.
Blackjack.
Let
the
deal
stand.
Блэкджек.
пусть
сделка
остается
в
силе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rupert Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.