Paroles et traduction Rupert Holmes - I Don't Want to Get Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want to Get Over You
Я не хочу забывать тебя
I
don′t
want
to
get
over
you
Я
не
хочу
забывать
тебя.
I
guess
I
could
take
a
sleeping
pill
Наверное,
я
мог
бы
принять
снотворное
And
sleep
at
will
И
спать
по
желанию,
And
not
have
to
go
through
И
не
переживать
What
I
go
through
То,
что
я
переживаю.
I
guess
I
should
take
Prozac,
right?
Наверное,
мне
стоит
принимать
прозак,
да?
And
just
smile
all
night
И
просто
улыбаться
всю
ночь
At
somebody
new
Кому-то
новому,
Somebody
not
too
bright
Не
слишком
умному,
But
sweet
and
kind
Но
милому
и
доброму,
Who
would
try
to
get
you
off
my
mind
Кто
попытался
бы
выбить
тебя
из
моей
головы.
I
could
leave
this
agony
behind
Я
мог
бы
оставить
эту
агонию
позади,
Which
is
just
what
I'd
do
Что
я
бы
и
сделал,
If
I
wanted
to
Если
бы
хотел.
But
I
don′t
want
to
get
over
you
Но
я
не
хочу
забывать
тебя,
'Cause
I
don't
want
to
get
over
love
Потому
что
я
не
хочу
забывать
любовь.
I
could
listen
to
my
therapist
Я
мог
бы
слушать
своего
психотерапевта,
Pretend
you
don′t
exist
Делать
вид,
что
тебя
не
существует,
And
not
have
to
dream
of
И
не
мечтать
о
том,
What
I
dream
of
О
чём
я
мечтаю.
I
could
listen
to
all
my
friends
Я
мог
бы
слушать
всех
своих
друзей
And
go
out
again
И
снова
начать
выходить
в
свет,
And
pretend
it′s
enough
И
притворяться,
что
этого
достаточно.
Or
I
could
make
a
career
of
being
blue
Или
я
мог
бы
сделать
карьеру
на
своей
тоске,
I
could
dress
in
black
and
read
Camus
Носить
чёрное
и
читать
Камю,
Smoke
clove
cigarettes
and
drink
vermouth
Курить
гвоздичные
сигареты
и
пить
вермут,
Like
I
was
seventeen
Как
будто
мне
семнадцать.
That
would
be
a
scream
Это
было
бы
забавно.
But
I
don't
want
to
get
over
you
Но
я
не
хочу
забывать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rupert Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.