Paroles et traduction Rupert Holmes - I Gotta Know Where I’m At
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
Are
we
gonna
be
hand
in
hand
Мы
будем
идти
рука
об
руку
Or
did
I
just
fall
in
love
with
a
friend
Или
я
просто
влюбился
в
друга?
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
We
ain't'
gotta
move
it
nowhere
Нам
не
нужно
никуда
его
двигать
I
just
gotta
know
where
I
am
Я
просто
должен
знать
где
я
You
gotta
know
what
I'm
feeling
when
I
see
you
babe
Ты
должна
знать
что
я
чувствую
когда
вижу
тебя
детка
It's
been
a
while
we
been
dealing
with
each
other
this
way-eeyh
Давненько
мы
так
обращались
друг
с
другом
...
And
I'm
always
here
to
wipe
you're
tears
И
я
всегда
здесь,
чтобы
вытереть
твои
слезы.
Lying
by
your
side
if
they
turnin
on
you
Лежу
рядом
с
тобой
если
они
набросятся
на
тебя
I
wanna
be
your
all
is
what
I
wanna
do
I'm
giving
all
I
can
Я
хочу
быть
для
тебя
всем,
вот
что
я
хочу
сделать,
я
отдаю
все,
что
могу.
You
gotta
let
me
know
where
I
stand
Ты
должен
дать
мне
знать,
где
я
нахожусь.
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
Are
we
gonna
be
hand
in
hand
Мы
будем
идти
рука
об
руку
Or
did
I
just
fall
in
love
with
a
friend
Или
я
просто
влюбился
в
друга?
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
We
ain't'
gotta
move
it
nowhere
Нам
не
нужно
никуда
его
двигать
I
just
gotta
know
where
I
am
Я
просто
должен
знать
где
я
нахожусь
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне
где
я
нахожусь
Are
we
gonna
be
hand
in
hand
Мы
будем
идти
рука
об
руку
Or
did
I
just
fall
in
love
with
a
friend
Или
я
просто
влюбился
в
друга?
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
We
ain't'
gotta
move
it
nowhere
Нам
не
нужно
никуда
его
двигать
I
just
gotta
know
where
I
am
Мне
просто
нужно
знать,
где
я
нахожусь.
I
always
wanna
see
you
smiling
back
at
me
Я
всегда
хочу
видеть,
как
ты
улыбаешься
мне
в
ответ.
And
I've
been
thinkin'
this
is
where
I
wanna
be
И
я
все
думаю,
что
хочу
быть
именно
здесь.
If
I
can
make
it
so
you'll
never
hurt
again
Если
я
смогу
сделать
так,
чтобы
тебе
больше
никогда
не
было
больно.
I'll
do
whatever
say
whatever
give
the
best
I
can
Я
сделаю
все,
что
скажу,
сделаю
все,
что
смогу.
Should
I
have
another
waiting
on
the
side?
Должен
ли
я
иметь
другого,
ожидающего
на
стороне?
Should
I
have
another
that
I
see
at
night?
Должен
ли
я
иметь
другую,
которую
вижу
по
ночам?
I
wanna
be
with
you
and
this
is
what
I
planed
Я
хочу
быть
с
тобой,
и
это
то,
что
я
планировал.
But
I
gotta
know
where
I
stand
Но
я
должен
знать,
где
я
нахожусь.
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
Are
we
gonna
be
hand
in
hand
Мы
будем
идти
рука
об
руку
Or
did
I
just
fall
in
love
with
a
friend
Или
я
просто
влюбился
в
друга?
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
We
ain't'
gotta
move
it
nowhere
Нам
не
нужно
никуда
его
двигать
I
just
gotta
know
where
I
am
Я
просто
должен
знать
где
я
нахожусь
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне
где
я
нахожусь
Are
we
gonna
be
hand
in
hand
Мы
будем
идти
рука
об
руку
Or
did
I
just
fall
in
love
with
a
friend
Или
я
просто
влюбился
в
друга?
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
We
ain't'
gotta
move
it
nowhere
Нам
не
нужно
никуда
его
двигать
I
just
gotta
know
where
I
am
Я
просто
должен
знать,
где
я
нахожусь,
Tell
me
should
I
care
if
you
care
if
you
stay
out
all
night?
Скажи
мне,
должно
ли
меня
это
волновать,
если
тебя
это
волнует,
если
ты
не
спишь
всю
ночь?
Tell
me
should
I
care
if
you
go
out
whit
another
girl?
Скажи
мне,
должно
ли
меня
волновать,
что
ты
встречаешься
с
другой
девушкой?
And
if
you
give
a
damn
where
I'm
at
И
если
тебе
не
все
равно
где
я
нахожусь
And
if
you
give
a
damn
where
I
am
И
если
тебе
не
все
равно
где
я
Then
I
gotta
know
where
I
stand
Тогда
я
должен
знать,
где
я
нахожусь.
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
Are
we
gonna
be
hand
in
hand
Мы
будем
идти
рука
об
руку
Or
did
I
just
fall
in
love
with
a
friend
Или
я
просто
влюбился
в
друга?
Tell
me
where
I
stand
Скажи
мне,
где
я
нахожусь?
We
ain't'
gotta
move
it
nowhere
Нам
не
нужно
никуда
его
двигать
I
just
gotta
know
where
I
am
Мне
просто
нужно
знать,
где
я
нахожусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Vance, Rupert Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.