Paroles et traduction Rupert Holmes - Judgment Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
is
gone,
Ночь
прошла,
The
time
has
come
Пришло
время
To
find
a
new
day
has
begun,
Встретить
новый
день,
An′
it
promises
to
stay
И
он
обещает
остаться,
To
soothe
the
pain
of
wasted
years
Чтобы
унять
боль
растраченных
лет
An'
kiss
away
the
bitter
tears
И
осушить
горькие
слезы,
A
love
to
light
the
way
Любовь
осветит
путь.
And
from
the
darkness
И
из
тьмы
Comes
a
smile,
Появляется
улыбка,
That
reaches
out
for
many
miles,
Которая
простирается
на
много
миль,
Touching
everyone.
Касаясь
каждого.
No
more
shadows
of
the
past,
Больше
нет
теней
прошлого,
Your
spirit
free
to
fly
at
last,
Твой
дух
наконец
свободен,
Shining
in
the
sun
Сияет
на
солнце.
Like
the
rolling
thunder,
Как
раскаты
грома,
I
feel
the
power
of
love,
Я
чувствую
силу
любви,
It′s
a
gift
from
heaven
Это
дар
небес
And
the
Lord
above
И
Господа.
We
walk
toward
desire,
Мы
идем
к
желаемому,
Hand
and
hand
Рука
об
руку
Through
fields
of
fire
Сквозь
огненные
поля,
With
only
love
to
light
the
way
Только
любовь
освещает
нам
путь
On
the
road
to
Judgement
Day
На
пути
к
Судному
дню.
Take
it
easy,
take
it
slow,
Не
торопись,
успокойся,
I'll
take
you
anywhere
you
wanna
go,
Я
отведу
тебя,
куда
ты
захочешь,
Places
never
seen
before
В
места,
которых
ты
раньше
не
видела.
'Cause
I
love
you,
an′
I
need
you,
Потому
что
я
люблю
тебя,
и
ты
мне
нужна,
I′ll
do
my
best
to
please
you,
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
была
счастлива,
My
love
can
open
any
door
Моя
любовь
может
открыть
любую
дверь.
When
you
hear
the
thunder
Когда
ты
услышишь
гром
In
your
darkest
night,
В
самую
темную
ночь,
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя,
When
the
lightning
strikes
Когда
ударит
молния.
So
don′t
you
worry,
Так
что
не
волнуйся,
You
can
ease
your
mind
Успокой
свой
разум,
'Cause
we′ll
be
dancing
Потому
что
мы
будем
танцевать
At
the
end
of
time
В
конце
времен.
Who
loves
you,
who
needs
you,
Кто
любит
тебя,
кто
нуждается
в
тебе,
Who'll
do
his
best
to
please
you,
Кто
сделает
все,
чтобы
ты
была
счастлива,
I
love
you,
I
need
you
Я
люблю
тебя,
ты
мне
нужна,
I′ll
get
down
on
my
knees
Я
встану
на
колени.
We
walk
toward
desire,
Мы
идем
к
желаемому,
Hand
and
hand
Рука
об
руку
Through
fields
of
fire
Сквозь
огненные
поля,
With
only
love
to
light
the
way
Только
любовь
освещает
нам
путь
On
the
road
to
Judgement
Day
На
пути
к
Судному
дню.
So
don't
you
worry,
baby
Так
что
не
волнуйся,
милая,
On
the
road
to
Judgement
Day
На
пути
к
Судному
дню.
Who
loves
you,
who
needs
you
Кто
любит
тебя,
кто
нуждается
в
тебе
On
the
road
to
Judgement
Day
На
пути
к
Судному
дню.
So
I
love
you,
and
I
need
you
Так
что
я
люблю
тебя,
и
ты
мне
нужна,
My
love
can
open
any
door
Моя
любовь
может
открыть
любую
дверь.
My
love
can
open
any
door...
Моя
любовь
может
открыть
любую
дверь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.