Paroles et traduction Rupert Holmes - The Eighties Never Happened
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eighties Never Happened
Восьмидесятые как будто и не бывали
This
one
goes
out
to
all
the
people
into
pop
Эта
песня
для
всех
любителей
попсы,
To
the
Frankies
going
to
Hollywood
Для
всех
Фрэнки,
спешащих
в
Голливуд.
Please
wake
me
up
before
you
go-go
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
Cause
there′s
something
I
wanna
know
Потому
что
я
кое-что
хочу
знать:
Did
Mark
King
reach
Level
43?
Достиг
ли
Марк
Кинг
43-го
уровня?
Did
Boy
George
date
Terence
Trent
D'Arby?
Встречался
ли
Бой
Джордж
с
Теренсом
Трентом
Д'Арби?
I
heard
the
guys
in
Bros.
are
sisters
Я
слышал,
парни
из
Bros
– сестры,
Like
the
girls
in
Mr.
Mister
Как
девушки
из
Mr.
Mister.
Whatever
happened
to
the
80′s?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Whatever
happened
to
the
80's?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Whatever
happened
to
the
80's?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Whatever
happened
to
the
80′s?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Thank
god,
Rick
Astley
gave
us
up
Слава
богу,
Рик
Эстли
нас
покинул.
When
will
the
Scorpions
break
up?
Когда
же
распадутся
Scorpions?
Next
time
you
think
about
going
retro
В
следующий
раз,
когда
ты
задумаешься
о
ретро,
This
is
what
you
ought
to
know
Вот
что
тебе
следует
знать:
A
Sam
Fox
comeback
and
a
Crowded
House
Возвращение
Сэм
Фокс
и
переполненный
дом
–
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
без
чего
я
могу
обойтись.
Mr.
Hutchence
is
no
longer
INXS
Мистер
Хатченс
больше
не
в
INXS,
Cause
revivals
have
no
class
Потому
что
возрождения
безвкусны.
Whatever
happened
to
the
80′s?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Whatever
happened
to
the
80's?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Whatever
happened
to
the
80′s?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Whatever
happened
to
the
80's?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
I
wanna
know,
I
wanna
Я
хочу
знать,
я
хочу
I
wanna
know,
I
wanna
Я
хочу
знать,
я
хочу
I
wanna
know,
I
wanna
Я
хочу
знать,
я
хочу
I
wanna
know,
I
wanna
Я
хочу
знать,
я
хочу
I
wanna
know,
I
wanna
Я
хочу
знать,
я
хочу
I
wanna
know,
I
wanna
Я
хочу
знать,
я
хочу
I
wanna
know,
I
wanna
Я
хочу
знать,
я
хочу
I
wanna
know,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать
Whatever
happened
to
the
80′s?
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
Whatever
happened
to
the
80's?
(I
wanna
know)
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
(Я
хочу
знать)
Whatever
happened
to
the
80′s?
(Where
did
they
go-go?)
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
(Куда
они
делись?)
Whatever
happened
to
the
80's?
(I
wanna
know)
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
(Я
хочу
знать)
Whatever
happened
to
the
80's?
(I
wanna
know)
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
(Я
хочу
знать)
Whatever
happened
to
the
80′s?
(I
wanna
know)
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
(Я
хочу
знать)
Whatever
happened
to
the
80′s?
(I
wanna
know)
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
(Я
хочу
знать)
Whatever
happened
to
the
80's?
(I
wanna
know)
Что
случилось
с
восьмидесятыми?
(Я
хочу
знать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.