Rupert Holmes - Town Square - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rupert Holmes - Town Square




Town Square
Городская площадь
Wir benutzen Cookies, um dein Erlebnis zu verbessern. Durch die weitere Benutzung unserer Seite erklärst du dich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Erfahre mehr
Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваше взаимодействие с сайтом. Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами файлов cookie. Узнать больше
Community
Сообщество
Apps
Приложения
Town Square & The Old School von Rupert Holmes Cover Art
Городская площадь и старая школа от Руперта Холмса Обложка
Town Square & The Old School
Городская площадь и старая школа
Rupert Holmes
Руперт Холмс
Letzte Aktualisierung am8. Januar 2016
Последнее обновление: 8 января 2016 г.
Town Square & The Old School von Rupert Holmes Cover Art
Городская площадь и старая школа от Руперта Холмса Обложка
Town Square & The Old School
Городская площадь и старая школа
Rupert Holmes
Руперт Холмс
Be the first to translate these lyrics in your language.
Будь первым, кто переведет этот текст на свой язык.
I can remember us cruising through town
Я помню, как мы катались по городу
In your daddy′s car with the top pulled down
В машине твоего отца, с опущенным верхом,
Looking so cool
Выглядели так круто.
We came from different sides of the track
Мы были из разных социальных слоев,
But we still held hands out back of the old school
Но мы все равно держались за руки за старой школой.
We spent all our time together
Мы проводили все время вместе,
Laughing and having fun
Смеялись и веселились.
We swore that we'd love forever
Мы клялись, что будем любить друг друга вечно,
′Cause that was the way things were done
Потому что так было принято
At the old school
В старой школе.
We both made it to our graduation
Мы оба дошли до выпуска,
You chose a college
Ты выбрала колледж,
I chose a vocation driving eighteen wheels
А я выбрал профессию водить восемнадцатиколесный грузовик.
I became a part of your past
Я стал частью твоего прошлого,
You went and married some guy in your class
Ты вышла замуж за какого-то парня из своего класса.
He was a big deal
Он был важной персоной.
Your picture was in all the papers
Твоя фотография была во всех газетах,
You made such a lovely bride
Ты была такой прекрасной невестой.
They said you were going places
Говорили, что тебя ждет большое будущее,
But me I just went for a ride
А я просто катался
Down by the old school
Возле старой школы.
I got married to a sweet young girl
Я женился на милой девушке
And kept driving for the line
И продолжал ездить по трассе.
Your husband made his mark on the world
Твой муж оставил свой след в мире,
Then he left you behind
А потом бросил тебя
In the big house
В большом доме
With the swimming pool
С бассейном.
Now you drive your kids
Теперь ты возишь своих детей
Down to the old school
В старую школу.
Now here we are at the reunion of the class
И вот мы здесь, на встрече выпускников.
You ask my wife if we could have one dance
Ты спрашиваешь мою жену, можем ли мы потанцевать
For the old times
В память о старых временах.
We slow danced across the old gym floor
Мы медленно танцуем по старому полу спортзала,
You whispered it could be just like before
Ты шепчешь, что все может быть как прежде.
Call me sometime
"Позвони мне как-нибудь".
You asked if I understand you
Ты спрашиваешь, понимаю ли я тебя.
"Well, yes I'm afraid to do"
"Ну да, боюсь, что понимаю".
You say everybody does it
Ты говоришь, что все так делают.
Well, I don't care if they do
Ну, мне все равно, что делают другие.
I′m from the old school
Я из старой школы.
I′m from the old school
Я из старой школы,
Where hearts stay true
Где сердца остаются верными.
I'm from the old school
Я из старой школы.
I thought you were too
Я думал, ты тоже.





Writer(s): Rupert Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.