Rush - Turn The Page - Live In New Orleans, Louisiana/1988 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - Turn The Page - Live In New Orleans, Louisiana/1988




Nothing can survive in a vacuum
Ничто не может выжить в вакууме.
No one can exists all alone
Никто не может существовать в полном одиночестве.
We pretend things
Мы притворяемся.
Only happen to strangers
Это случается только с незнакомцами.
We've all got problems of our own
У нас у всех свои проблемы.
It's enough to learn
Этого достаточно, чтобы научиться.
To share our pleasures
Разделить наши радости.
We can't sooth pain with sympathy
Мы не можем успокоить боль сочувствием.
All that we can do is be reminded --
Все, что мы можем сделать, - это напомнить ...
We shake our heads at the tragedy
Мы качаем головами при виде этой трагедии.
Every day we're standing
Каждый день мы стоим на ногах.
In a time capsule
В капсуле времени.
Racing down a river from the past
Мчимся вниз по реке из прошлого.
Every day we're standing
Каждый день мы стоим на ногах.
In a wind tunnel
В аэродинамической трубе
Facing down the future coming fast
Глядя вниз, будущее быстро приближается.
It's just the age
Это просто возраст.
It's just a stage --
Это всего лишь сцена ...
We disengage --
Мы освобождаемся ...
We turn the page...
Мы переворачиваем страницу...
Looking at
Глядя на
The long-range forecast
Долгосрочный прогноз
Catching all the names in the news
Ловлю все имена в новостях.
Checking out
Выезд
The state of the nation
Состояние нации
Learning the environmental blues
Изучение экологического блюза
Truth is after all a moving target
В конце концов, правда-движущаяся мишень.
Hairs to split
Волосы секутся.
And pieces that don't fit
И кусочки, которые не подходят друг другу.
How can anybody be enlightened?
Как кто-то может быть просветленным?
Truth is after all so poorly lit
Правда в конце концов так плохо освещена
Every day we're standing
Каждый день мы стоим на ногах.
In a time capsule
В капсуле времени.
Racing down a river from the past
Мчимся вниз по реке из прошлого.
Every day we're standing
Каждый день мы стоим на ногах.
In a wind tunnel
В аэродинамической трубе
Facing down the future coming fast
Глядя вниз, будущее быстро приближается.
It's just the age
Это просто возраст.
It's just a stage --
Это всего лишь сцена ...
We disengage --
Мы освобождаемся ...
We turn the page...
Мы переворачиваем страницу...
We turn the...
Мы поворачиваем...
It's just the age
Это просто возраст.
It's just a stage --
Это всего лишь сцена ...
We disengage --
Мы освобождаемся ...
We turn the page...
Мы переворачиваем страницу...
Every day we're standing
Каждый день мы стоим на ногах.
In a time capsule
В капсуле времени.
We disengage --
Мы освобождаемся ...
We turn the page...
Мы переворачиваем страницу...
Every day we're standing
Каждый день мы стоим на ногах.
In a wind tunnel
В аэродинамической трубе
It's just a stage --
Это просто сцена ...
We disengage --
Мы освобождаемся ...
We turn the page...
Мы переворачиваем страницу...
Every day we're standing
Каждый день мы стоим на ногах.
In a time capsule
В капсуле времени.
It's just a stage --
Это всего лишь сцена ...
We disengage --
Мы освобождаемся ...
We turn the page...
Мы переворачиваем страницу...





Writer(s): Lee, Peart, Lifeson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.