Rush - Witch Hunt (Part III Of Fear) - Live At The Meadowlands, New Jersey/1986 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - Witch Hunt (Part III Of Fear) - Live At The Meadowlands, New Jersey/1986




The night is black
Ночь темна.
Without a moon
Без Луны ...
The air is thick and still
Воздух густой и неподвижный.
The vigilantes gather on
Линчеватели собираются.
The lonely torch lit hill
Одинокий факел освещал холм.
Features distorted in the flickering light
Черты лица искажены в мерцающем свете.
The faces are twisted and grotesque
Лица искажены и нелепы.
Silent and stern in the sweltering night
Молчаливый и суровый в душной ночи.
The mob moves like demons possessed
Толпа движется, словно одержимая демонами.
Quiet in conscience, calm in their right
Спокойная совесть, спокойное право.
Confident their ways are best
Уверенные в том что их пути самые лучшие
The righteous rise
Праведники восстают
With burning eyes
С горящими глазами.
Of hatred and ill-will
Ненависти и недоброжелательности.
Madmen fed on fear and lies
Безумцы питаются страхом и ложью.
To beat and burn and kill
Бить, жечь и убивать.
They say there are strangers who threaten us
Говорят, есть незнакомцы, которые угрожают нам.
In our immigrants and infidels
В наших иммигрантах и неверных.
They say there is strangeness too dangerous
Говорят, что странности слишком опасны.
In our theaters and bookstore shelves
В наших театрах и на полках книжных магазинов.
That those who know what's best for us
Это те, кто знает, что для нас лучше.
Must rise and save us from ourselves
Должен подняться и спасти нас от самих себя.
Quick to judge
Быстро судить
Quick to anger
Я быстро впадаю в гнев
Slow to understand
Медленно понять.
Ignorance and prejudice
Невежество и предрассудки
And fear walk hand in hand
И страх идет рука об руку.





Writer(s): Neil Peart, Geddy Lee, Alex Lifeson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.