Rush - By-Tor & The Snowdog - Live At Hammersmith Odeon - February 20, 1978 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - By-Tor & The Snowdog - Live At Hammersmith Odeon - February 20, 1978




We′d like to continue now with something that goes back to our second album
Сейчас мы хотели бы продолжить с чем-то, что восходит к нашему второму альбому.
Fly By Night album
Альбом Fly By Night
This reaches a couple of characters, it's called, "By-Tor and the Snowdog"
Это доходит до пары персонажей, называется "Байтор и снежный пес".
The Tobes of Hades, lit by flickering torchlight
Тобы Аида, освещенные мерцающим светом факелов.
The netherworld is gathered in the glare
Преисподняя собралась в сиянии.
Prince By-Tor takes the cavern to the north light
Принц Би-Тор ведет пещеру к Северному свету.
The sign of Eth is rising in the air
Знак Eth поднимается в воздухе.
By-Tor, knight of darkness
Бай-Тор, Рыцарь Тьмы!
Centurion of evil, devil′s prince
Центурион зла, принц дьявола.
Across the River Styx, out of the lamplight
За рекой Стикс, вдали от света фонарей.
His nemesis is waiting at the gate
Его немезида ждет у ворот.
The Snow Dog, ermine glowing in the damp night
Снежный пес, Горностай, сияющий в сырой ночи.
Coal-black eyes shimmering with hate
Угольно-черные глаза сверкают ненавистью.
By-Tor and the Snow Dog
Байтор и снежный пес
Square for battle, let the fray begin
Готовьтесь к битве, Пусть начнется драка.





Writer(s): Neil Peart, Alex Lifeson, Geddy Lee Weinrib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.