Rush Smith feat. J Pelirrojo & Curricé - Bu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rush Smith feat. J Pelirrojo & Curricé - Bu




Bu
Bu
Hay alguien ahí
Is there someone there
Que puede escuchar
Who can hear
En la oscuridad
In the dark
No tengas miedo yo te dejo entrar
Don't be afraid I'll let you in
Puedes pasar, puedes pasar
Come in, come in
Nananananaaaa nanana naaanananaaa...
Nananananaaaa nanana naaanananaaa...
Acércate
Get closer
Puedo notar
I can feel
Que tiemblas
You are trembling
Empiezo a ver
I'm starting to see
Se donde estas
I know where you are
No puedes escapar...
You can't escape...
Creo que no puedes dejarlo
I don't think you can leave it
Cuando estas tan cerca
When you're so close
De lograr
To achieve
Lo inesperado
The unexpected
A veces tu... bu bu buuu...
Sometimes you... bu bu buuu...
No tienes miedo no no...
You're not afraid no no...
No tengo miedo...
I'm not afraid...
Mira aquí
Look here
Estoy detrás
I'm behind
Soy la sombra que observa
I'm the shadow that watches
En la oscuridad
In the dark
Vibra la voz
The voice vibrates
Un frió fugaz
A fleeting cold
No era buena idea
It wasn't a good idea
No debiste jugar
You shouldn't have played
Nananananaaaa nanana naaanananaaa...
Nananananaaaa nanana naaanananaaa...
Vale corre
Okay run
Se donde estas
I know where you are
Tu respiración te delata
Your breathing gives you away
Que puedo entrar
That I can enter
Dentro de ti
Inside you
No volverás a dormir...
You won't sleep again...
Creo que no puedes dejarlo
I don't think you can leave it
Cuando estas tan cerca
When you're so close
De lograr
To achieve
Lo inesperado
The unexpected
A veces tu... bu bu buuu...
Sometimes you... bu bu buuu...
No tienes miedo no no...
You're not afraid no no...
No tengo miedo...
I'm not afraid...
Creo que no puedes dejarlo
I don't think you can leave it
Cuando estas tan cerca
When you're so close
De lograr
To achieve
Lo inesperado
The unexpected
A veces tu... bu bu buuu...
Sometimes you... bu bu buuu...
No tienes miedo no no...
You're not afraid no no...
No tengo miedo...
I'm not afraid...
Desde pequeño siempre
Ever since I was little
Supe que estas ahí
I knew you were there
Cuando apago la luz
When I turn off the light
Y me voy a dormir
And I go to sleep
Susurras en mi oído
You whisper in my ear
Una extraña canción
A strange song
Y entonces llega el frió
And then comes the cold
A mi habitación...
To my room...
Hoy no voy a esconderme
Today I won't hide
Aprenderé a no temerte
I will learn not to fear you
Se que no puedo verte
I know I can't see you
Pero quiero conocerte
But I want to meet you
Te noto, te siento
I feel you, I sense you
Ya no te tengo miedo
I'm no longer afraid of you
Lo que leí en cuento
What I read in the story
Ahora ya se que es cierto...
Now I know it's true...
Creo que no puedes dejarlo
I don't think you can leave it
Cuando estas tan cerca
When you're so close
De lograr
To achieve
Lo inesperado
The unexpected
A veces tu... bu bu buuu...
Sometimes you... bu bu buuu...
No tienes miedo no no...
You're not afraid no no...
No tengo miedo...
I'm not afraid...
Creo que no puedes dejarlo
I don't think you can leave it
Cuando estas tan cerca
When you're so close
De lograr
To achieve
Lo inesperado
The unexpected
A veces tu... bu bu buuu...
Sometimes you... bu bu buuu...
No tienes miedo no no...
You're not afraid no no...
No tengo miedo.
I'm not afraid.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.